"Эрик Найт. Путь Волка ("The Vampire Earth" #1) " - читать интересную книгу автора

который дежурил в третью смену, начал наливать воду в кофейник.
- Брось-ка это пока, Берт, - сказал Кот, - вам завтракать не захочется,
когда я покажу, что принес.
Дай-ка мне воды, сынок.
Валентайн протер глаза, пока Эвереди пил. Хотя чернокожий человек был
Котом, одним из касты, члены которой работали в одиночку глубоко в тылу
контролируемой курианами территории, в нем не было ничего кошачьего. Он был,
скорее, похож на седого носорога: такой же упертый, крепкий телом и с такой
же дубленой кожей. Эвереди ходил босиком, в изорванных черных штанах,
достающих лишь до мощных икр. Верхняя часть его туловища была похожа на
бочонок, к которому как будто потом, подумав, добавили руки. Но, несмотря на
это, он ползал по деревьям, как обезьяна, плавал, как крокодил, прыгал, как
олень, и все это так тихо, что не испугал бы и мыши. Мускулы на его груди
рельефно выступали из-под драной майки, сшитой из тяжелой ткани, в которую
одевались Жнецы, а на шее болталось ожерелье из клыков убитых им
капюшонников. Его голова была лысой, как коленка, но он скрывал это под
поношенной бейсболкой с эмблемой клуба "Сейнтс".
Волки никогда не видели, чтобы их наставник ел что-нибудь, кроме
пересоленного рагу из дичи и яблок.
Валентайн был уверен, что Эвереди знает, где растет каждая яблоня в
трехсотмильной излучине Язу.
Эта эксцентричная диета обеспечивала ветерану живость и сверкающие,
белые зубы.
Валентайн потряс головой и сделал глоток из бутылки воды, которую брал
с собой в постель, чтобы лишний раз не выбираться из гамака. Он заглянул
внутрь мокасин и только после этого обулся. Способность живности дельты Язу
залезать на ночлег туда, где их меньше всего ожидаешь, в начале лета уже
стоила Валентайну пребольного укуса многоножки.
- Что ты принес нам, Санта? - спросил Алистер, один из Волков.
Волки собрались кружком в центре лагеря, и Эвереди положил на землю
испачканный мешок. Сначала Валентайн решил, что ему просто показалось, но
мешок действительно дергался.
- Валентайн, доставай нож, - скомандовал Эвереди, и Дэвид вытащил свой
паранг - охотничий нож в четырнадцать дюймов шириной, утолщенный в центре,
как "беременное" мачете. У него была тяжелая деревянная рукоять с острым
выступом на конце, что совмещало остроту ножа с удобством топорика.
Эвереди воспользовался своим маленьким ножом для того, чтобы открыть
мешок, который, как с холодным ужасом осознал Валентайн, подпрыгивал сам по
себе в центре кружка из молодых Волков. Большой Кот вывернул содержимое
мешка на землю.
- Мать вашу... - сказал Бертон, дернув себя за бороду, которую все лето
отращивал.
В лучах рассвета на лужайке барахтался гуманоидный торс. На месте рук и
ног остались только почерневшие обрубки. Второй мешок, завязанный веревкой
вокруг шеи, скрывал голову существа. Бертон издал странный звук - то ли
смех, то ли рыганье, - принюхавшись к сладковато-зловонному запаху, от
которого Волки отступили на шаг. Шестнадцатилетний Эрнандес, самый младший
из них, перекрестился.
- Видали когда-нибудь такое вблизи, а, парни? - спросил Эвереди.
Четверо покачали головой, не совсем понимая, испытывают ли они любопытство,