"Клио Найтис. Лето в стиле ампир " - читать интересную книгу авторакаком-либо вознаграждении, меня сразу же относили к разряду дилетантов и
больше ко мне не обращались. Видимо, оплаченная квитанция обладает каким-то магическим свойством внушать доверие. Герберт вновь улыбнулся и принялся задумчиво помешивать кофе. Фелисии пришло в голову, что их разговор меньше всего напоминает официальное собеседование. Герберт казался ей теперь таким близким - и все же как он был далек! - Эти консультации привлекали меня отнюдь не как источник дохода. Они дали мне возможность познакомиться с такими произведениями искусства, о существовании которых я и не подозревал. А кроме того, это значительно расширило мой круг общения. Кстати, именно благодаря моей новой деятельности я и встретился со своей женой. При этих словах Фелисия вздрогнула, едва не пролив кофе себе на юбку. К счастью, Герберт Фэйрфакс не заметил ее состояния. На его лице появилась нежная улыбка. Судя по всему, он был во власти дорогих ему воспоминаний, и что ему за дело до эмоций какой-то там новой помощницы? - Но вскоре желающих консультироваться у меня стало слишком много, - продолжил он, - поэтому мне и пришла в голову идея пригласить расторопного помощника, который мог бы вести книги учета, принимать посетителей в мое отсутствие и выполнять массу различных несложных поручений. - Ну что ж, мисс Роули, - Герберт явно давал ей понять, что беседа близится к завершению, - ваши обязанности мы оговорили, думаю, вы вполне справитесь. Итак, жду вас завтра к десяти часам. - Он вопросительно посмотрел на Фелисию. - Может быть, вы хотите внести какие-нибудь изменения? Я охотно... - Нет-нет. - Фелисия торопливо встала, и Герберт тотчас же поднялся из своего кресла. - Меня все устраивает, мистер Фэйрфакс. - Фелисии очень хотелось назвать его по имени, но она не решилась. - Ну вот и отлично. Герберт вышел из-за стола и оказался совсем рядом с Фелисией. Стройный, прекрасно сложенный, в рубашке горчичного цвета и простых вельветовых брюках, Герберт вовсе не походил на чопорного аристократа. Сейчас в нем было даже что-то мальчишеское. Фелисии вдруг нестерпимо захотелось прижаться к Герберту и обвить руками его шею. Усилием воли она повернулась и двинулась к двери. - Итак, завтра я вас жду, мисс Роули. - Герберт проводил Фелисию до ворот небольшого сада. Фелисия молча кивнула и неожиданно для себя протянула руку. Герберт с |
|
|