"Джон.Дж.Нэнс. Час Пандоры" - читать интересную книгу автора

городом Тилбургом, приблизительно в пятидесяти милях от немецкой границы.
Диспетчеру некогда было об этом думать.
- Рейс шестьдесят шесть, вас вызывает Голландский центр. Сообщаем вам,
что Франкфуртский центр только что отменил разрешение на ваш заход в
воздушное пространство Германии. Мы должны повернуть вас на другой курс. Что
вы собираетесь делать?

* * *

В пилотской кабине "боинга" эти слова разорвались подобно ручной
гранате.
- Как они могли отменить разрешение? - спросил Робб. - Сначала
британцы, а теперь и немцы? Немцы все это и начали!
Дик Робб немедленно снова нажал кнопку связи на контрольной панели.
- Голландский центр, рейс шестьдесят шесть возвращается во Франкфурт по
специальному указанию немецкого правительства, у нас на борту больной.
Ответ раздался невероятно быстро.
- Рейс шестьдесят шесть, согласно только что полученному нами
сообщению, вам запрещено пересекать границу Германии. Мне придется перевести
вас в режим ожидания, прежде чем вы это сделаете, если вы не выберете другой
маршрут.
Джеймс Холлэнд поднял руку, давая знак Роббу подождать. Его мозг
лихорадочно искал выход. Может быть, главный штаб "Квантума" изменил планы,
но ему об этом забыли сообщить? Или диспетчер перевел их на другой курс,
проинформировал Франкфуртский центр и всего-навсего забыл о такой мелочи,
как оповестить об этом экипаж.
Вероятно. Но слово "запрещено" колоколом звенело у него в ушах. Они бы
не стали его употреблять, если бы речь шла всего лишь об изменении курса.
Холлэнд почувствовал, как у него на затылке зашевелились волосы. Ему
вдруг захотелось немедленно приземлиться, неважно где - и ради себя, и ради
больного пассажира. У него появилось странное ощущение, что время уходит, и
ему надо действовать быстро.
Капитан нажал на кнопку связи.
- Голландский центр, мы просим координаты для немедленной посадки в
аэропорту Схипхол в Амстердаме.
В голосе диспетчера послышалось облегчение.
- Понял вас, сэр. Сейчас поворачивайте налево, курс - два-девять-ноль,
снижайтесь до шести тысяч футов и держитесь на этой высоте. Установите код
бортового радиоответчика три-четыре-пять-семь.
Робб повторил координаты. В это время Холлэнд отключил автопилот и
автоматическое управление закрылками, потом аккуратно, с небольшим левым
креном начал снижение, сбрасывая обороты двигателей. Он мог надеяться на
помощь голландцев.
"Мне сразу надо было отправиться в Амстердам! - отругал капитан самого
себя. - Голландцы никогда не откажут в помощи гражданскому самолету,
терпящему бедствие".

Глава пятая

Амстердам -