"Жаклин Нейвин. Наследница из Гайд-Парка ("Невесты из Мэйфейра" #2) " - читать интересную книгу автораее:
- Нет. Этот маленький хозяин ничего не сделал. Дело в даме, которая пришла из-за вас. Я сказала ей, что вы не придете до обеда, но она ответила, что искала вас так долго, очень желает вас видеть и посидит в столовой, если я не возражаю, и подождет вашего прихода. Она сейчас здесь. - Дама? Кто? Ищет меня? - Триста почувствовала, как от страха покрывается гусиной кожей. Не связано ли это с настойчивым преследованием Романа? Эмили протянула визитную карточку дамы. На карточке было напечатано: "Леди Мэй Хейуорт", ниже от руки было написано: "Я была бы благодарна, если бы вы приняли меня немедленно". Это имя было Тристе незнакомо. Кем была эта женщина, и почему она так хотела встретиться с ней? Заинтригованная, Триста направилась к задней лестнице, бросив через плечо: - Я пойду наверх и приведу себя в порядок. Пожалуйста, сходи к ней и скажи, что я скоро приду. Снобом леди Хейуорт не была, однако она имела свои представления о доме, и тот дом, куда она попала, этим представлениям не соответствовал. Здесь было достаточно чисто, но бедная мебель и выцветшие занавески выглядели убого. Архитектура была чересчур простой - от модной ныне неоклассики здесь не было ничего. Пуританская простота обстановки для леди Мэй была тем же, что и полное отсутствие вкуса. А комната, где она находилась, была как раз пуританской. Круглоголовые* чуть не погубили Англию, и слава Богу, что от них удалось избавиться, со всеми их ______________ * Имеются в виду солдаты Кромвеля. Кромвель был протестантом и выступал против церковной роскоши. - Примеч. пер. Именно соборы и вздымающиеся ввысь колонны длинных галерей заставляют задуматься о Боге. От роскошных куполов Ватикана, Флоренции, Парижа и Венеции замирает сердце. Определенно лучшее, что человек может сделать, - это создать какое-нибудь творение во славу Божию. Она так глубоко погрузилась в раздумья, что испугалась, когда неожиданно в комнате появилась женщина. - Боже! - произнесла Мэй, прикладывая руку к груди, как раз туда, где на платье было несколько розовых перьев. Она всегда гордилась как цветом, так и пышным убранством своих платьев, тщательно продуманным, чтобы красиво выглядеть по отдельности и в общем ансамбле наряда. - Как вы меня испугали! - Миледи, - промолвила женщина, делая глубокий реверанс. Мэй почувствовала, что у нее на глаза наворачиваются слезы. Подобное было у нее, когда она нашла Мишель Стэндиш, но тогда Мишель показалась ей копией Були, и, глядя на нее, она будто возвращалась в далекое прошлое. Впрочем, что вспоминать. Перед ней стоял другой потерянный ребенок ее дорогого братца - и тоже красавица. - Вас зовут Триста Нэш? У женщины были очень красивые глаза. Хотя и не похожие на глаза Були даже формой. Но зато явно его были светлые волосы, все эти завитушки на голове. |
|
|