"Жаклин Нейвин. Наследница из Гайд-Парка ("Невесты из Мэйфейра" #2) " - читать интересную книгу автора

- Тебе лучше выпить шампанского. Оно успокоит нервы.

Глава 5

Апрельский день был дождливым и пасмурным. Но после нескольких
промозглых дней с той стороны, откуда дул ветер, на небе наконец показался
просвет, и Триста решила рискнуть взять в парк сына. Этим утром Люси
сообщила хорошую новость о Дэвиде. Она специально пришла рассказать Тристе
подробности.
- Рекомендации леди Мэй все изменили. На лорда Петерсона произвело
впечатление, что у Дэвида есть лестные отзывы столь влиятельной леди. Готова
поклясться, твоя тетя знает здесь всех!
- Она удивительная женщина. И она самая щедрая из всех, кого я
встречала. Она очень радуется каждой возможности сделать людей счастливыми.
Так Дэвид получил место?
- Лучшую работу себе и не представить. О, он будет богатым! Как только
лорд Петерсон узнал о специальности Дэвида, он тут же вручил ему кучу папок
и спросил, как быстро он сможет выправить счета.
- Удивительно! - воскликнула довольная Триста. - Наверное, Дэвид был
очень этим польщен.
- Прошлой ночью он пришел в кабинет и немедленно заперся. И когда я
утром спросила его об этом, он сказал, чтоработал до трех часов ночи и
закончил, только когда начало светать. Он почти ничего не ел перед тем, как
отправиться в банк. И когда я посоветовала ему поберечь сердце - я не могла
не поддразнить его, - он сказал, что временами надо погружаться в работу с
головой, поскольку это улучшает настроение. Представь себе.
Рассмеявшись, Триста заключила Люси в объятия.
- Теперь ты будешь скучать о тех днях, когда он шатался по дому.
- У него много работы. Как все это вовремя!
- Мама! - окликнул Эндрю. - Я могу пустить кораблик?
- Но не уходи далеко. Не на большое озеро. Попробуй свой кораблик
здесь.
Он наклонился, явно недовольный, но подчинился.
- Что за чудный мальчик! - воскликнула Люси, с интересом глядя на
Эндрю.
- Это так. Совсем не как его па... - Триста осеклась. - Пойдем-ка за
Эндрю на берег. Там скользко. Я хочу быть к нему поближе.
Эндрю пробежал по берегу, пытаясь угнаться за стремительно несущимся
корабликом. Он уже был довольно далеко.
- Подожди меня, - позвала Триста, и Эндрю остановился. Они стояли на
тропинке, вьющейся среди травы, чтобы по дорожке могло проехать ландо. Эндрю
вытащил из воды кораблик и направился к ним.
То, что произошло потом, промелькнуло мгновенно, словно серия отдельных
картин, - направляющийся к ней Эндрю, два пассажира в ландо: женщина в
дорогой шляпе и удобно откинувшийся на спинку сиденья Роман рядом с ней.
Люси застыла на месте с разинутым ртом, а затем с такой силой сжала
руку Тристы, что та почувствовала боль.
Прошло всего несколько секунд, но они показались Тристе годами. Она
вдруг поняла, что стоит на лужайке совершенно открытая и ей негде
спрятаться. Как и Эндрю, столь похожий на Эйлсгартов, что одного взгляда