"Николай Алексеевич Некрасов. Осенняя скука (Деревенская сцена) " - читать интересную книгу автора

"Материнское благословение, или Бедность и честь" и написаны комментарии к
ней.
Текст, варианты и комментарии к оригинальным пьесам Некрасова
подготовлены Л. М. Лотман, к переводным пьесам и пьесам, написанным
Некрасовым в соавторстве,- К. К. Бухмейер, текст пьесы "Забракованные" и
раздел "Наброски и планы" - Т. С. Царьковой.

ОСЕННЯЯ СКУКА

Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Для легкого чтения. Повести, рассказы, комедии,
путешествия и стихотворения современных русских писателей, т. III. СПб.,
1856, с. 253-281.
В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. IV.
Автограф не найден.

Первоначальным зерном замысла "Осенней скуки" можно считать небольшой
эпизод из написанной в беллетристической, фельетонной манере критической
статьи Некрасова о "Тарантасе" В. А. Соллогуба. Некрасов здесь говорит о
деревенской скуке в непогоду и распутицу и о впечатлении, которое производит
"Тарантас" - остроумная и прекрасно изданная книга - на читателей: "Исчезли
с лиц уныние и сонная апатия; не слышно тех бесконечных и беспрестанных ссор
с дворнею, к которым иногда прибегают иные, впрочем, очень добрые господа и
барыни для сокращения осенней и весенней скуки... "Тарантас", "тарантас",
"тарантас" - это слово слышите вы ежеминутно на всех устах; охотник
пошутить, старый помещик, называет этим именем все, что попадается ему на
глаза; он даже кличет им своего расторопного, вертлявого казачка, которого
обязанность состоит в том, чтобы являться немедленно на все имена и
прозвания, произносимые барином с особенною известною интонациею голоса..."
(ПСС, т. IX, с. 153-154).
В роман "Три страны света" (1848-1849), написанный им совместно с А. Я.
Панаевой, Некрасов включил главу, которая изображает скучающего в деревне
старого помещика с расторопным казачком; здесь отсутствует, однако, мотив
кличек, которые помещик дает казачку.
На основе главы II ("Деревенская скука") части III романа "Три страны
света" и была создана пьеса "Осенняя скука". Превращая эпизод романа в
самостоятельное драматическое произведение, Некрасов подверг его
значительной переработке. Авторское повествование было превращено в
развернутые ремарки, монологи и диалоги расширены, осложнено действие,
введен ряд новых лиц; по сравнению с соответствующим эпизодом романа текст
пьесы увеличился более чем вдвое.
В конце текста "Осенней скуки" в сборнике "Для легкого чтения" стоит
дата "1848 г.". Очевидно, этот год обозначает время написания главы
"Деревенская скука" романа "Три страны света". Существенные же изменения и
дополнения, внесенные в текст этой главы и превратившие его в пьесу,
относятся к более позднему времени, скорее всего к периоду между маем 1856
г. (ценз. разр. второго тома сборника - 22 мая 1856 г.) и июнем того же года
(ценз. разр. третьего тома - 20 июня 1856 г.).
Исходная ситуация пьесы близка к основной коллизии некоторых водевилей
и сцен молодого Некрасова: изнывающий от безделья барин не знает, чем себя