"Михаил Немченко Лариса Немченко. Пари" - читать интересную книгу автора

явление. И все известные нам случаи - самого земного происхождения.
Недостаток кислорода или сильное осолонение воды... Небесные камни тут ни
при чем.
- Очевидцы писали о болидах огромных размеров, - осторожно замечает
Вагин.
- Допустим. Ну и что из этого следует? Что рыбу просто оглушило? Но ведь
те же очевидцы в один голос свидетельствуют, что не было слышно ничего
похожего на взрывы! И, кстати, ни один из них не мог даже приблизительно
указать место падения...
Профессор сует в рот пустую трубку, с которой не расстается с начала
погружения, и, пососав ее, продолжает уже более спокойно:
- Или, может быть, вы сторонник "химической" гипотезы? Не спорю, вполне
логично предположить, что вещество метеоритов содержало какие-то
неизвестные нам соединения, оказавшиеся смертельными для морских
обитателей. Но мы взяли за это время сотни проб воды на самых разных
глубинах и, увы, нигде не обнаружили никаких следов чужеродных веществ. А
впадина по-прежнему мертва... Рыба упорно избегает этот район.
"Хорошо, - думает Вагин, - но что же все-таки означают загадочные фразы,
которыми вы перебрасывались пять минут назад?"
А вслух спрашивает:
- Значит, все поиски пока безрезультатны?
- Ну, не совсем так... - Профессор бросает взгляд на Тилтона, делающего
какие-то записи в судовом журнале.
Пауза. Видимо, разговор следует считать оконченным
- Погреемся, - предлагает Тилтон, доставая из-под сиденья большой белый
термос.
Несколько минут они в полном молчании пьют горячее молоко. Это очень
кстати, так как температура в гондоле продолжает понижаться.
- А теперь, - говорит профессор, энергично потирая руки, - пройдемся
вдоль дна. Фрэнк, передайте наверх, чтобы они ждали нас милях в пяти
западнее.
Кивнув головой, Тилтон снимает с рычажка микрофон ультразвукового
передатчика.
Вот уже заработали гребные винты. Поднявшись на несколько метров,
батискаф плавно трогается с места, осторожно раздвигая мрак лучами
прожекторов.

* * *

Интересно, зачем они оба опять надели наушники? Ясно, что уж никак не
для связи с базовым судном. Провода тянутся совсем не к тому аппарату,
которым только что пользовался Тилтон. Нет, спрашивать сейчас, конечно,
неудобно.
Характер дна постепенно меняется. Теперь там и тут виднеются округлые
темные камни, похожие на огромные картофелины. В некоторых местах их так
много, что дно напоминает развороченную булыжную мостовую.
- Слышали об этих штуках? - Тилтон трогает Вагина за локоть. - Это
железомарганцевые конкреции - главный клад океанских глубин. Между прочим,
существует проект...
Он вдруг замолкает. Вагин удивленно поворачивается и видит застывшее в