"Збигнев Ненацки. Раз в год в Скиролавках (Том 1)" - читать интересную книгу авторахлопьями снега, с лицом, порозовевшим от мороза. Его очки были залеплены
снегом, и с минуту он двигался в коридоре как слепой. - Где больная и как она себя чувствует? - раздался потом в мастерской его громкий голос. - Юзя что-то плохо себя чувствует, - сообщил Порваш, помогая доктору снять куртку. - Утром было тридцать восемь градусов, - триумфально заявила панна Юзя, показывая на термометр, который лежал на столике возле топчана. - И болит у мен".здесь, - она коснулась рукой живота, - и тут, - она сделала рукой жест возле груди. - Понимаю, - сказал доктор и еще раз протер платочком очки. Потом перенес ближе к топчану докторский чемоданчик. - Осмотрим вас внимательно и старательно. А вы на минутку выйдите из комнаты, - приказал он Порвашу. - А что, я не видел ее без трусов? - обиделся Порваш. Доктор придвинул стул к топчану, вынул из чемоданчика стетоскоп. Не оборачиваясь в сторону Порваша, он пояснил: - Во время врачебного осмотра противопоказано присутствие третьих лиц. Случается, что врач задает больной вопросы, на которые больная при третьих лицах, даже самых близких, может постесняться ответить или отвечает неправду, что ведет к неправильному диагнозу. Конечно, рекомендуется присутствие матери или медсестры, если больная - несовершеннолетняя, особенно в период созревания. Но в этом случае мы имеем дело с особой совершеннолетней, я ведь не ошибаюсь, панна Юзя? - Конечно, пан доктор, я очень-очень совершеннолетняя, - почти пропела она. дверями, присел и начал подсматривать сквозь замочную скважину. Доктор поудобнее уселся на стульчике возле топчана и сначала очень долго смотрел Юзе в глаза. Потом он прикоснулся к ее лбу и шее и снова стал смотреть на Юзю в полном молчании, пока та не занервничала. - Вы, наверное, хотите меня послушать, - она уселась на топчане, спуская плечики комбинации. Но доктор сказал: - Не надо. - И плечики снова вернул на место. - Болело у меня тут, - Юзя легла на Топчан и, отбросив одеяло, задрала короткую комбинацию, показывая гладкий, немного выпуклый животик с круглым углублением пуповины. - Не надо, - снова сказал доктор и прикрыл лоно панны Юзи. Он спросил ее о чем-то тихим голосом, и этот вопрос был, по-видимому, интимного свойства, потому что панна Юзя будто бы застыдилась и ответила что-то, поколебавшись, тоже тихо. Они шепотом обменялись несколькими фразами. Потом доктор встал и придвинул стул к огромному столу, который стоял посреди мастерской. - Войдите! - крикнул он художнику. А когда тот вошел в мастерскую, доктор сказал, закуривая сигарету: - Считаю, что панна Юзя совершенно здорова. А боли, на которые она жаловалась, вызвано неподходящим или недостаточным питанием. - Я страдаю по-женски, - пискнула панна Юзя. Доктор с пониманием покивал головой и сказал с шутливой серьезностью: - Согласен. Вы страдаете по-женски, но этим занимаются различные женщины-литераторы в иллюстрированных еженедельниках. Зато мы, врачи, |
|
|