"Сьюзен Нэпьер. Смеющаяся богиня [love]" - читать интересную книгу авторадополнительный персонал, только когда вы приглашаете гостей, чтобы не
содержать массу незанятой прислуги большую часть года. Его смущенный взгляд подтвердил ее давнее подозрение: он явно не просматривал отчеты, которые она добросовестно подавала каждые полгода. Она могла бы спокойно обкрадывать его. Раз он решил доверять ей, то давал полную свободу действий, и хотя это льстило ее самолюбию, одновременно было неприятно, что ее деловые способности не ценят. Но Бенедикт проигнорировал ее отвлекающий маневр и продолжал гнуть свою линию. - Разве я когда-нибудь давал вам повод считать меня фанатиком чистоты, требующим менять постельное белье ежедневно? - сухо заметил он. - Это дом, а не гостиница, к тому же я едва успел согреть эти подушки, не то что запачкать. - Вы ведь так разборчивы, - пробормотала Ванесса с виноватым видом, вспомнив, как ей было уютно и тепло около негр. Однако решила не противоречить. - Но не настолько, чтобы это стало навязчивой идеей, - сказал он с едва сдерживаемой неприязнью. Она, разумеется, не могла представить, чтобы он был чем-то одержим. Это потребовало бы хоть немного страстности, а он вряд ли обладает ею. - Вы не приезжали с начала февраля, и постель не проветривалась, ведь мы не знали, что вы приедете, - торопливо оправдывалась она. - Я решила, что у простыней может быть затхлый запах. - Так вот, его не было. - Он посмотрел на лежащее в беспорядке на полу постельное белье и сказал странно хриплым голосом: Ванесса замерла от неожиданности: в его голосе прозвучало удовольствие, а слова были слишком уж чувственными для того, кого она привыкла считать абсолютным сухарем. К счастью, духи, которые она выбрала для вчерашнего вечера, были такие дорогие, что она душилась ими лишь в особых случаях, "на выход". И она опять попыталась отвлечь своего слишком памятливого хозяина от ночных видений. - Возможно, оно так пахло от стирального порошка, которым пользуется миссис Райли, - прозаически объяснила Ванесса и поднялась с кровати, заставив его отступить назад. - Поскольку я уже начала, то закончу эту работу. Не могу же я снова постелить эти простыни после того, как они лежали на полу. Извините. Бенедикт перевел взгляд с кровати на нее, и она испугалась, что он будет стоять на своем. Но она отважно выдержала этот взгляд, полагаясь на его сдержанность. Судя по его виду, он испытывал внутреннюю борьбу, и мысль о том, что он снова может раскрыться перед ней, была ему отвратительна. Его реакция была быстрой и интуитивной: лицо приняло непроницаемое выражение, он наклонил голову и резко сказал: - Если вы считаете это необходимым, то я полагаюсь на ваше превосходное знание своего дела. Ах ты, язвительная тварь! Раньше его ехидные замечания не задевали ее, теперь же, кажется, любое его слово раздражало. - Благодарю вас. |
|
|