"Жерар де Нерваль. История халифа Хакима " - читать интересную книгу автораобычно окружало плотное кольцо зрителей, люди хотели развлечься после дня,
проведенного в труде. Но в тот вечер все было иначе: ропот толпы напоминал бурное море или шум прибоя. Халиф прислушался: в общем гуле можно было различить отдельные громкие голоса и гневные крики: "Городские амбары пусты!" И правда, с некоторых пор народ волновался из-за неурожая; на какое-то время его успокаивали обещаниями, что скоро привезут зерно из Верхнего Египта, и каждый, как мог, экономил свои запасы; однако в тот день из Сирии пришел огромный караван, и добыть пропитание стало еще труднее. Чужестранцы взбудоражили толпу, и она двинулась к амбарам в Старом Каире, где хранились припасы на случай сильного голода. Десятую часть урожая ежегодно свозили в эти огромные склады, построенные когда-то Амру. По приказу завоевателя Египта эти амбары не имели крыши, чтобы птицы могли брать свою долю. С тех пор это благое начинание неукоснительно соблюдалось, поскольку убытки от птиц были весьма незначительны, а городу это приносило удачу. Но в тот день в ответ на требование разъяренной толпы раздать им зерно охранники ответили, что все зерно склевали внезапно налетевшие стаи птиц. Усмотрев в этом дурное предзнаменование, народ впал в глубокое уныние. - Почему я ничего об этом не знал? - спрашивал себя Хаким. - Возможно ли, чтобы произошло такое чудо? Меня должны были предупредить звезды; ничего тревожного не увидел я и в расчерченной мной пентаграмме. Он предавался этим размышлениям, когда к нему подошел старик сириец и сказал: - Государь, почему ты не дашь им хлеба? Хаким удивленно поднял голову, взглянул на человека своим львиным оком, Но старик был слеп. - Ты безумен, - сказал Хаким, - зачем ты обращаешься с этими словами к человеку, которого не видишь, ведь ты мог слышать лишь мои шаги по пыльной дороге. - Все люди, - сказал старик, - слепы перед богом. - Значит, ты обращался к богу? - К тебе, государь. Хаким на минуту задумался, мысли его смешались, как тогда, после гашиша. - Спаси их, - сказал старик, - в тебе одном могущество, жизнь и воля. - Ты что же, считаешь, что я могу вот так, сразу дать им хлеб? - ответил Хаким, которого мучила какая-то неясная мысль. - Лучи солнца не могут пробить тучи, они медленно их разгоняют. Облако, которое заслоняет тебя сейчас, - это принятый тобой человеческий облик, ты способен действовать лишь в пределах человеческих возможностей. Каждое существо подчиняется закону вещей, установленных богом. Только бог подчиняется тем законам, которые он сам установил. Мир, созданный им с помощью каббалистического искусства, исчезнет в тот же миг, когда бог нарушит собственную волю. - Я вижу, - сказал халиф, - что ты просто нищий; ты узнал меня в этой одежде, но твоя лесть слишком глупа. Вот тебе кошелек, ступай. - Я не знаю, кто ты, государь, ведь я вижу лишь глазами души. Что же до золота, то я сведущ в алхимии и могу сделать его столько, сколько захочу. Я раздам эти деньги твоему народу. Хлеб стоит дорого, но в славном городе |
|
|