"Михаил Нестеров. Посланники Великого Альмы (Книга 1)" - читать интересную книгу автора - Что ж, возможно, я о нем слышал.
- Непременно слышали, - горячо отозвался Мелу. - Знаменитый американский ученый, известный всему миру палеоантрополог. Филд громко позвал, обращаясь к закрытой двери смежной комнаты кабинета: - Саймон, зайди. Потом он набросал несколько слов на бумаге и вручил записку вошедшему помощнику. Тот, прочитав, кивнул и удалился. - Давайте продолжим, мистер Мелу, и начнем со знакомства с вами. Мелу решился устроиться в кресле удобнее, расправляя сутулую спину. Рукой он пригладил свою растрепавшуюся седую шевелюру. Филд неотрывно смотрел на него, и гость смутился. Он несколько раз сухо кашлянул в кулак и начал: - Ну, мое имя вы уже знаете. Родился я в 1936 году в Бразилии, в городе Белен, где до сих пор проживаю и работаю. Руковожу Историческим музеем имени Эмилио Гоэльди. В свое время окончил французский университет в Клермон-Феррана, получил образование антрополога, затем три года проработал младшим сотрудником в парижском Национальном музее естественной истории. Потом были археологические экспедиции, работа по филогенезу млекопитающихся и т. д. В 1967 году стал научным консультантом в музее Гоэльди, а вскоре его директором. - А Ричард Харлан - вы с ним учились? - Челси Филд продолжал внимательно разглядывать чуть желтоватое лицо собеседника с серыми выразительными глазами, его седые усы под крючковатым носом. - Нет, мы закончили разные университеты, Ричард учился в Нью-Йорке. А совместные археологические работы. В них принимали участие ученые Америки, Бразилии, Австралии. - Если я правильно понял, то подобные работы ведутся и сейчас. - Вы совершенно правы, только работаем мы в настоящее время в Бразилии. Но чтобы как-то сразу окунуть вас в положение дел, прочтите еще вот это. Сильвио Мелу полез в другой карман и вытащил пухлую газету. Глядя на хозяина кабинета, начавшего шелестеть страницами, он решился, наконец, взять со стола чашку кофе. - Это на первой полосе, - подсказал он Филду. Недоумение на лице следователя сменилось улыбкой. - Для меня все едино - первая или последняя. Я не знаю бразильского языка. Мелу сокрушенно взял газету назад. - Простите великодушно, как-то не сообразил. Это наиболее читаемая газета в Бразилии "Жорнал до Бразил". Статья называется "Сокровища золотого касика". Интервью брала журналистка Елена Карера. Я сейчас переведу вам статью. В это время вошел Саймон и вручил шефу лист бумаги. Тот часто закивал и предложил помощнику остаться. - Мне можно начинать? - спросил Мелу, оглядывая слушателей. - Да-да, профессор, начинайте. Снова сухое покашливание. Газета слегка подрагивала в руках бразильца, голос заметно вибрировал, и Мелу начал злиться на себя. Чтобы голос звучал ровнее, он взял на пару тонов выше обычного: |
|
|