"Юрий Никитин. Летучий голландец (Из сборника "Человек, изменивший мир")" - читать интересную книгу автора

налетел на фальшборт, больно ударился о него грудью. На мгновение
перехватило дыхание, и тут он в страхе понял, что силой инерции его
перебросило через борт. Он косо летел вниз в бешено бурлящие волны и еще в
воздухе увидел, что атомный корабль, уходя от бури, резко набрал скорость
и как бы поднялся выше.
В этот миг Назар ударился о воду, ушел в нее с головой, ощутил дикий
холод и боль в ушибленной груди. Его крутило, сжимало, рвало на части,
потом выбросило на поверхность. Он оказался в некоем подобии резиновой
лодки, под головой была упругая подушечка - это включилась система
жизнеобеспечения спасательного жилета. По спине разлилась приятная
теплота: автоматически сработали нагревательные элементы. Будь здесь даже
Ледовитый океан, они сумеют поддержать нужную температуру, а запаса
энергии хватит на несколько лет.
И все же Назар ощущал смертельный ужас. Он раскачивался на волнах над
бездной. Он слышал свой крик, барахтался, бил руками по воде, но едва
доставал ее кончиками пальцев, потому что спасательный жилет раздулся,
приподнял его над водой, защищая от волн.
Дважды он ударился лицом о трубочку, что вылезла из жилета, пока не
вспомнил, что там в отсеке разогревается какао и что с момента удара о
воду включилась аварийная радиостанция жилета. Сейчас на корабле уже ревет
сирена, на карте вспыхивают лампы, автоматически выходят на цель
пеленгаторы.
Ветер и волны несли его в ночь, ледяной мрак. Вверху страшно
грохотало, в лицо свирепо били брызги.
Вдруг впереди вырос темный скошенный силуэт судна, вверху угадывалась
громада паруса. Мимо стремительно несся легкий корпус каравеллы... Той
самой, из-за которой он и оказался в океане!
Назар не успел что-либо сообразить, крикнуть, как сверху прогремел
гулкий голос. Ему ответил второй, резкий и властный. Кричали на незнакомом
языке, Назар собирался закричать в ответ, но в этот момент его дернуло,
потащило, он ощутил, что тело вдруг потяжелело, и вот уже болтается в
воздухе, свет молний озаряет бешено мчащиеся под ним волны.
У борта его подхватили. Он ударился о что-то твердое, тяжело
перевалился и упал. Спасательный жилет с шумом выпускал воздух, перед
глазами, едва не ободрав лицо, мелькнул мокрый пеньковый канат с крюком на
конце, которым его подцепили за стальные дуги жилета и вытащили.
Назар попытался подняться на ноги, но палуба вдруг встала
вертикально, сверху обрушилась гора ледяной воды, и его потащило по
деревянному настилу палубы. Он тщетно пытался ухватиться за что-нибудь. В
какой-то момент ноги ощутили опору, вода, что влекла Назара, с шумом
устремилась дальше. Он извернулся, схватился за чугунную тумбу, к которой
были принайтованы три толстых, туго натянутых каната, и посерел от ужаса.
Назар был уже у противоположного борта, и рядом через прорубленные в нем
отверстия обратно в море водопадом низвергалась вода.
Палубу под ним бросало то вверх, то вниз, и встать он не мог. Ледяной
ветер не давал поднять головы, и все же Назар кое-как дотянулся до
ближайшего каната и поднялся, уцепившись за него обеими руками.
Он находился у левого борта. Палуба ходила ходуном, голова кружилась,
к горлу подступала тошнота. Особенно мучительно было, когда корабль
проваливался.