"Дженни Ниммо. Чарли Бон ("Чарли Бон" #1) " - читать интересную книгу авторазамешательство мисс Инглдью. - Это его... как бы вам сказать... изобретения.
Их только вчера доставили. Он отправил их с посыльным за день до смерти. Понятия не имею, почему он оставил их мне. - Она открыла одну из коробок и извлекла нечто вроде кибер-собаки. - Мне оно ни к чему, - сказала мисс Инглдью. - Хотите такое? Чарли подумал про Спринтера-Боба, потом про Бенджамина. - А она что-нибудь умеет делать? - спросил он. Ведь роботы обычно что-нибудь да умеют делать. - Конечно. Сейчас проверим. - Мисс Инглдью потянула собаку за хвост. Робот тявкнул два раза, а потом чей-то голос сказал: - Я - номер два. Вы уже дернули меня за хвост, так что знаете, как меня включить. Чтобы продолжить, нажмите мне на левое ухо. Чтобы перемотать назад, нажмите на правое ухо. Для записи нажмите мне на нос. Для выключения задерите мне правую заднюю лапу. Если хотите поменять кассеты, откройте мой живот. Голос, доносившийся из металлической собаки, показался Чарли знакомым. - Ну как, вам такое пригодится? - спросила мисс Инглдью. - Или показать вам остальных? - Отличная игрушка, - восхитился Чарли. - Просто класс. Здорово сделано. А голос - это?.. - Да-да, голос принадлежит моему покойному зятю, доктору Толли. Это одно из его первых изобретений, которое он так и не удосужился продать. Просто делал очередную модель и тут же забывал о ней. Доктор Толли был ленив, Чарли. Ленив, но очень талантлив. - Это он на фотографии, да? скажешь? - Да, это и есть доктор Толли. Однажды он совершил ужасный, непоправимый поступок. - Губы мисс Инглдью мрачно сжались. - Тогда зачем вам его фото? - удивился Чарли. Мисс Инглдью смерила его быстрым взглядом. - Мне нужна фотография девочки, - помолчав, произнесла она. - Фотография - единственное, что мне о ней напоминает. И вдруг, ни с того ни с сего, мисс Инглдью выложила Чарли ужасную историю. В тот страшный день, когда умерла ее сестра Нэнси, маленькой племяннице мисс Инглдью еще и двух лет не исполнилось. Не прошло и недели, как муж Нэнси, доктор Толли, отдал свою дочку чужим людям. - Да разве можно вот так взять и отдать дочку? - в ужасе спросил Чарли. - Нельзя, - отозвалась мисс Инглдью. - С меня взяли клятву держать язык за зубами. Конечно, я должна была взять племянницу к себе. Но, видите ли, я тогда была эгоистична и безответственна. Думала, что с малышкой мне не справиться. О, сколько раз впоследствии я горько жалела о своем решении! Я пыталась вызнать, кому отдали девочку, куда она делась, но доктор Толли так ничего мне и не сказал. А девочка пропала, мне ничего не удалось узнать. Ей бы сейчас было десять лет. Я бы отдала что угодно, лишь бы ее вернуть. Чарли стало не по себе. Ну и в историю он вляпался! А всё эти несчастные голоса с фотографий - не услышь он их, ничего бы и не случилось. Разве у него хватит духу сказать мисс Инглдью, что, по мнению трех котов, девочка в академии Блура? Да она ни в жизнь ему не поверит. Откуда-то из темного угла старинные часы пробили двенадцать, и Чарли |
|
|