"Дженни Ниммо. Чарли Бон ("Чарли Бон" #1) " - читать интересную книгу автора

- Тише вы! - велела бабушка Бон. - Мешаете Чарли слушать!
- Ерунда, - буркнула Мейзи. - Я просто не понимаю, Эми, как ты можешь
спокойно сидеть и терпеть чушь, которую несет твоя дорогая свекровь.
Бедняжка Чарли! Он самый обыкновенный мальчик! Да у него нет ничего общего с
этими чокнутыми Юбимами!
- В его жилах течет их кровь, - еле слышно произнесла мама Чарли. -
Против этого ничего не возразишь.
Мейзи возражать не стала. Она сжала губы в ниточку.
Чарли был изрядно озадачен. Еще утром он считал себя самым обычным
мальчишкой. Волшебная палочка его не касалась, и по голове он тоже не
получал. Если не считать каштана, но каштан ведь спружинил. И током его,
Чарли, не било, и с подножки автобуса он не шлепался. И отравленных яблок,
насколько ему помнилось, тоже вроде не ел. И вот на тебе - он, Чарли, слышит
голоса, которые издает листок фотографической бумаги.
Чтобы немножко успокоить маму, Чарли сказал:
- Да ну, это мне померещилось. Я... я все придумал.
Бабушка Бон надвинулась на него еще ближе и прошипела:
- Ночью держи ухо востро. После полуночи кое-что действует куда
сильнее.
- К вашему сведению, после полуночи он будет спать, - тотчас вставила
Мейзи, у которой слух был не хуже, чем у охотничьей собаки. - Ерунда все
это.
- Ха! - парировала бабушка Бон. - Вы еще увидите! - И она выплыла из
кухни, оставив после себя отчетливый запах нафталина и лаванды.
- Я ничего не слышал, - сказал Чарли, как только она скрылась.
- Точно? - встревоженно уточнила мама.
- Честное слово. Я просто хотел... хотел подразнить бабушку Бон. -
Чарли пытался убедить не только маму, но и самого себя.
- Чарли, Чарли, ну что ты за проказник такой! - довольным голосом
пожурила его Мейзи и с размаху обрушила тесак на кусок мяса.
Мама с облегчением выдохнула и развернула вечернюю газету. Чарли сунул
фотографию обратно в оранжевый конверт. Почему-то он ужасно устал. Телик,
что ли, посмотреть? Но скрыться он не успел - раздался звонок в дверь, а
потом голос бабушки Бон в прихожей:
- Ах, это ты, Бенджамин Браун? Чарли на кухне. А этого своего немытого
Гороха, будь так добр, оставь за дверью.
- Он не Горох, он Боб, - обиженно возразил голос Бенджамина. - И как я
его оставлю за дверью? Погода ужасная.
- Собаки любят ненастье, - отчеканила бабушка Бон.
Бенджамина с псом впустили в кухню. Бенджамин был щуплый бледный
мальчик с волосами цвета мокрой соломы, а Спринтер-Боб представлял собой
длинномордого здоровенного пса с шерстью того же цвета. Почему-то другие
мальчишки Бенджамина постоянно изводили - то таскали у него разные мелочи,
то дразнили, то подставляли ножку. Чарли все старался ему помочь, но иной
раз помогать и смысла-то никакого не было. На самом деле Чарли казалось, что
Бенджамин в упор не замечает, как его дразнят. Он жил в своем собственном
мире.
Почуяв запах мяса, Спринтер-Боб тут же ринулся под ноги к Мейзи,
стараясь лизнуть ей щиколотку.
- Да отстань ты! - прикрикнула та, хлопнув пса по носу.