"Ларри Нивен. Незадолго до конца" - читать интересную книгу автора

увидел перепуганное лицо демона.
И вдруг взорвался диск. Он распался на бессчетное множество
металлических частиц, и исчез, вспыхнув, как несколько метеоритов
одновременно. Свет был подобен удару молнии, а звук был подобен грому. В
воздухе почувствовался запах испаряющейся меди.
Демон стал блекнуть, подобно тому, как хамелеон блекнет перед своим
происхождением. Он медленно повалился на землю, и через некоторое время
исчез. Когда Хэп внимательно посмотрел на это место, он увидел там одну
грязь.
Позади Хэпа образовалась огромная воронка. Ручей исчез. Его
каменистое дно иссушило солнце.
Пещера Колдуна была разрушена. Вся мебель из его жилища обрушилась
вниз в огромную яму, однако сам дом устоял.
Хэп, придерживая свою изуродованную руку, спросил:
- Но что все-таки случилось?
- Мана, - пробормотал Колдун. Он сплюнул сквозь потемневшие зубы. -
Мана. То, что я открыл. Она представляет собой некую силу, которая
могущественнее волшебства. Ее естественные возможности напоминают
плодовитость души. Но стоит воспользоваться ей, и она исчезает.
- Но...
- Понимаешь ли ты, почему я хранил этот секрет? В один прекрасный
день вся небесная мана будет израсходована. А если больше не будет маны,
то не будет и волшебства. Знаешь ли ты, что Атлантида тектонически
неустойчива? А следовательно, самые могущественные волшебники хотят
возобновить к действию чары другого характера, направленные к
предохранению континента от затопления мировым океаном. Ты представляешь,
что произойдет, если волшебные чары станут бессильны? Они не смогут даже
на время спасти материк. Ни один ребенок не должен знать этого.
- Но... тот самый диск.
Колдун усмехнулся и провел руками по своей седой голове. Опутавшие
пальцы волосы легко отделились от черепа. Колдун совсем облысел.
- Старость подобна выпитому стакану воды. Диск? Я же говорил тебе.
Кинетическое волшебство не имеет границ. Диск будет вращаться до тех пор,
пока вся мана не будет израсходована.
Хэп сделал шаг вперед. Нервное потрясение истощило его силы. Его ноги
подкашивались, физическая сила остановила его мускулы.
- Ты пытался убить меня.
Колдун кивнул.
- Я не предполагал, что диск взорвется. Я думал, что он убьет тебя,
когда ты попытаешься обойти вокруг него. Но Глиренди принудил тебя
подавить его. Что ты скажешь об этом? Это стоило тебе руки, но зато теперь
ты свободен от Глиренди.
Хэп шагнул вперед. Его рука горела от боли, и это ощущение боли
придало ему силы.
- Старик, - сказал он грубо. - Тебе же двести лет. Я смогу сломать
тебе шею и той рукой, которую ты мне оставил. И я сделаю это.
Колдун схватил исписанный нож.
- Он не подействует. Волшебства больше нет. - Хэп со всей силы ударил
Колдуна по руке и схватил его за костлявое горло.
- Рука Колдуна беспомощно повисла, но потом неожиданно поднялась. Хэп