"Норберт Ноксли. Глаз Дракона ("Конан") " - читать интересную книгу автораАрбалет, как назло, был заряжен и взведен.
"Эх Андар..." - горестно подумал Конан. Если бы арбалет не был заряжен, то Маро мог бы отвлечься на его зарядку - операция непростая - и можно было бы рискнуть... А теперь наконечник стрелы смотрел варвару прямо в сердце. Так что киммериец вынужден был подчиниться. - Смотри, не вздумай меня преследовать. Ну все, киммериец, прощай! Я скоро буду уже далеко отсюда... Но внезапно Маро хрипло вскрикнул и зашатался, выронив нож, схватился за пробившую горло арбалетную стрелу, а через мгновение свалился с лошади. Конан, не теряя ни секунды и не раздумывая, кто это ему так неожиданно помог, одним прыжком бросился к мечу, который успел схватить еще раньше, чем Маро упал на землю. Эту услугу киммерийцу, сам того не ведая, оказал Тарин. Вместе со своими гвардейцами он угодил в колдовское кольцо тьмы и сумел вырваться из ловушки, чуть поодаль от Конана. Но солдаты его после такого испытания магией, наотрез отказались идти дальше и трусливо разбежались, невзирая на все угрозы и проклятия командира. Последний же теперь решил вмешаться - и для начала убрал шадизарского ублюдка, чтобы не мешал их разговору с варваром... что последнему было только на руку. - Ну здорово, киммериец, - сказал Тарин, отбрасывая арбалет и перехватывая меч для лучшего удара. У Конана даже отлегло от сердца. Во-первых, потому что офицер был один, и это сразу снимало некоторые лишние хлопоты. Во-вторых, потому что в него больше не целились из арбалета (что ни говори, а это довольно неприятно!), и в бою на мечах он имел все основания надеяться на победу. И, наконец, теперь приобрести союзника надежного, с которым можно было бы и за Тот-Амоном гнаться... Так что киммериец не только не бросился в атаку, но, напротив, отступил на шаг и опустил меч. - Слушай, тебе ведь нужен алмаз, - бросил он небрежно, - так у меня его больше нет! - Ну да! И куда же это он вдруг делся? Улетел? - хмыкнул Тарин без всякого доверия к словам киммерийца, но в глазах мелькнул интерес. - Видишь вон того мертвеца? Ты приглядись - не узнаешь? - Конан надеялся на зрительную память Тарина: как-никак, офицер королевской гвардии должен был видеть Андара во дворце. Тарин вгляделся: - Андар... Маг Андар... Но что он здесь делает?.. Что с ним стряслось?! - Сражался со стигийским колдуном, который напустил на нас эту тьму. Он-то и спровадил на тот свет Андара, и забрал алмаз. Я сам остался жив по счастливой случайности... - Проклятый варвар! - прорычал Тарин, окончательно поверивший киммерийцу. - Как же мне теперь отобрать алмаз у колдуна, если уж он самого Андара одолел?! Да мне из-за тебя голову снимут! Ну, я сейчас тебя... - Эй, потише! Слишком уж ты горяч! И вообще, послушай лучше человека, который может помочь тебе стать генералом... - Это тебя что ли? - коротко и недоверчиво, но уже не зло хохотнул Тарин. - Меня, - невозмутимо ответил варвар - Этот колдун удрал в Стигию |
|
|