"Уильям Нолан. Жестокий мир Льюиса Стилмэна" - читать интересную книгу автора И все же в эту ночь фортуна, похоже, напрочь забыла про его
существование. Неподалеку от того места, где Голливудский бульвар пересекался с Хайлэндом, на пути Стилмэна встала новая группа этих чудовищ. Проворно опустившись на одно колено, он открыл стрельбу по их передней линии. "Сэвидж" отчаянно грохотал и содрогался от вылетавших из него пуль, тогда как группа стала стремительно смещаться вбок. Стилмэн медленно, но неуклонно двигался в направлении средней части бульвара, время от времени, когда враг подступал слишком уж близко, используя приклад автомата на манер дубины. В какой-то момент трое созданий устремились ему наперерез. Льюис дал короткую очередь - один из бегущих резко переломился пополам и, судорожно корчась, всем телом пробил витрину магазина изделий из стекла. Когда он свернул за угол и двинулся в сторону Хайлэнда, еще один кинулся ему на спину, но он без особого труда смог избавиться и от него. Участок улицы непосредственно перед ним был полностью свободен, так что теперь он мог целиком положиться на скорость своих ног. Путь был неблизкий - что-то около двух миль, - и он молил Бога, чтобы на нем не попались новые группы преследователей. Он бежал, на ходу вставляя в винтовку новый магазин, и чувствовал, что пот насквозь пропитал его рубаху. Он ручьями стекал по лицу, застилал глаза. Одна миля осталась за спиной - ровно половина пути до "его" канализации. Что и говорить, по скорости бега они ему явно уступали. Однако со всех сторон к нему неуклонно подбирались уже новые группы, все же привлеченные звуками его пальбы. Они появлялись из соседних улиц, переулков, магазинов и домов. вырвался из легких наружу. Сколько же их здесь - сто? Двести? А сзади появляются все новые и новые. Боже ж ты мой!.. Льюис до боли закусил нижнюю губу и тут же ощутил солоноватый привкус проступившей крови. "Нет, все же не выйдет, - грохотал в мозгу внутренний голос, - ты не доберешься и до следующего квартала, они схватят тебя. Да ты и сам это прекрасно понимаешь..." Он снова прижал приклад винтовки к плечу и нажал на спусковой крючок. Тишину ночи разорвал пронзительный, сухой треск автоматной очереди. Стилмэн стрелял и стрелял, чувствуя, как от толчков приклада немеет плечо, а в ноздрях бьется горьковато-паленый запах сгорающего пороха. Нет, все это было без толку - их оказалось слишком много и он никогда не сможет прорваться сквозь такую массу. "Итак, Льюис Стилмэн, тебе все же придется умереть", - сказал он себе. Недолго ему пришлось ждать, когда из ствола винтовки вылетела последняя пуля. Бежать ему тоже было некуда - они окружали его со всех сторон и продолжали медленно, но неуклонно стягивать кольцо, образованное их живыми телами. Он всмотрелся в выстроившуюся дугой вереницу маленьких свирепых лиц и подумал: а какие же хитрецы оказались эти инопланетяне, как здорово все это придумали! Они прибыли на Землю до того, как у землян могли бы появиться ракеты, способные угрожать безопасности их собственных планет. И что же они сделали? Вроде бы совсем нехитрая задумка - уничтожить на Земле все ее взрослое население, даже детей старше шести лет, а потом покинуть вымершую планету столь же стремительно, как и налетели на нее. Таким образом, земная |
|
|