"Джефф Нун. Автоматическая Алиса" - читать интересную книгу автора "Разве не понятно?" - спросил в свою очередь Пабло, закрывая дверку на
животе Джеймса Маршалла Хентрэйлса. - "Мясник наоборот - это мастер по плоти, который воссоздаёт тварей из их пущенных на мясо частей." "Подождите, мистер Огден!" - вскричала Алиса (заметив какое-то маленькое нечто в потрохах скульптуры), - "Пожалуйста, на закрывайте живот Джими! Я думаю, что это моё!" Она протянула руку в мягкие, влажные и тёплые внутренности (содрогаясь от противного хлюпанья), чтобы вытащить оттуда маленький фигурно вырезанный кусочек дерева, приютившийся к северу от печени и почек. "Это фрагмент из моей головоломки" - сказала Алиса, извлекая на свет деревяшку. Картинка весьма соответствовала глазам и клюву цыплёнка (хотя почему Лондонский зоопарк должен выставлять напоказ обыкновенную домашнюю птицу, оставалось вне её понимания). Она добавила пернатый кусочек четвёртым к трём другим фрагментам головоломки в кармане её передничка. "Возможно, из-за этого Джими Куриные Мозги так неспешно оживал" - разглагольствовал Пабло. - "У него была заноза под сердцем. Такое уж конечно его затормозило." И в самом деле, в этот самый момент скульптура совершила робкий шаг к жизни; её длинные тощие конечности судорожно дёрнулись в спазмах эффектного танца. "Алиса, дорогая!" - вскричал Пабло. - "Ты вылечила моё создание! Как же мне тебя отблагодарить?" "Доставьте меня домой" - ответила Алиса незамедлительно. - "Отвезите меня назад в прошлое." "Курс на прошлое!" - провозгласил Пабло Огден, уже возясь с какими-то сложными рычагами, росшими из пола избушки. От манипуляций с этими рычагами устрашающее количество железных тросов начало двигаться по ряду закреплённых на потолке избушки шкивов; от шкивов тросы тянулись в ряд отверстий в полу лязг. И тогда избушка начала двигаться! Избушка весьма неожиданно начала раскачиваться туда-сюда, и Алису швырнуло на пол, в то время как деревянный мирок вокруг неё взлетел на воздух. Селия и Джеймс Маршалл Хентрэйлс были вдвоём отброшены в одну сторону, когда избушка поднялась над садом! "Что случилось?" - закричала Алиса, отчаянно цепляясь за верстак. "Избушка идёт прогуляться, разумеется" - ответил ей Пабло Огден, борясь с корабельным штурвалом дабы развернуть избушку. - "У избушки выросли ноги!" В полу избушки был люк с несколькими маленькими отверстиями, из которых поднимались струйки дыма. "А это пар, который подымается от избушкиных ног" - заметил Пабло; - "глянь туда, Алиса." Пабло распахнул люк и Алиса уставилась в зияющую дыру, чтобы лишь увидеть, как далеко внизу сад проносился мимо них со всё возрастающей скоростью! "О Господи!" - крикнула Алиса. (И было от чего, ибо в этот самый момент избушка здорово накренилась набок, и Алиса почувствовала, как её увлекает в люк. "О Господи вдвойне!" - крикнула Алиса вновь. (И было вдвойне от чего, ибо теперь она выпадала и избушки!) (А сад был далеко и далеко внизу и внизу...) По счастью, как только её тело начало это путешествие по направлению к саду, от которого у неё захватило дыхание, Алиса почувствовала сильную руку, ухватившую её за лодыжку. Теперь она свисала кверх тормашками! из люка, и из этого выгодного положения могла наблюдать во всех деталях избушечьи ноги: это были самые что ни на есть курьи ножки, хоть и механизированные и увеличенные до чудовищного размера; ноги в облаке пара |
|
|