"Джон Норман. Пленница Гора ("Гор") " - читать интересную книгу автора

Он снова заговорил; на этот раз его речь была резкой и гневной.
Меня бросили лицом на землю. Державшие меня мужчины завели мне руки за
голову и крепко прижали меня к земле. Двое других мужчин широко развели мне
ноги и своими коленями также придавили их к земле.
- Лана! - позвал Тарго.
Один из мужчин подошел к группе девушек. Я не видела, что он делает,
но хорошо слышала смех девчонок. Через минуту одна из них отделилась от
остальной компании и подошла, остановившись у меня за спиной.
В детстве я была капризным, избалованным ребенком. Гувернантки и
воспитатели нередко бранили меня, но никто из них никогда не поднял на меня
руку. Он был бы немедленно уволен. За всю мою жизнь я не помню случая,
чтобы меня ударили.
А тут меня выпороли.
Девчонка ударила меня плетью изо всех сил и продолжала наносить удары
один за другим - жестокие и беспощадные. Я кричала во весь голос,
вырывалась, захлебывалась слезами. Удары сыпались на меня безостановочно. Я
не могла дышать. Слезы застилали мне глаза. Я кричала и рыдала, пока
окончательно не обессилела. А удары продолжались, отвешиваемые умелой,
безжалостной рукой. Все вокруг превратилось для меня в сплошную боль, стоны
и жгучие слезы.
Я думаю, в действительности наказание продолжалось несколько секунд,
не больше минуты, но эта минута показалась мне вечностью.
Наконец Тарго что-то сказал этой девчонке, Лане, и град сыпавшихся на
меня ударов прекратился.
Мужчины отпустили мои ноги, а те двое, что навалились мне на плечи,
подняли меня с земли.
Я, наверное, находилась в состоянии шока. Перед глазами все плыло.
Смех девчонок у фургона доносился словно сквозь густую ватную пелену. Я
едва держалась на ногах. Меня стошнило. Чьи-то руки подхватили меня,
отнесли в сторону и уложили на траву.
Не знаю, сколько я так пролежала, не в силах пошевелиться.
Вскоре мне стало немного легче.
Меня снова подняли с земли, подвели к Тарго и поставили перед ним на
колени.
Я с трудом подняла на него глаза.
Он рассматривал мою одежду. Я ее едва узнала. В руке он держал кожаную
плеть - очевидно, ту самую, которой меня избивали. Лана уже вернулась на
свое место у фургона, и стоящий рядом мужчина что-то делал с ее кожаным
ремнем. Я вся дрожала от боли и отчаяния. Вся задняя часть тела у меня -
спина, ноги, плечи, руки - пылала огнем. Я не могла отвести глаз от плети в
руках Тарго.
Поставившие меня перед ним на колени мужчины отошли в сторону.
- Кейджера, - указывая на меня, произнес Тарго, одновременно
многозначительно поднимая плеть.
Я уронила голову.
Он жестом указал на свои ноги. Я догадалась, что надо сделать, чтобы
спасти свою жизнь, опустилась на траву и лбом коснулась его сандалий.
Все тело у меня сотрясалось от едва сдерживаемых рыданий.
Я сделаю все, что угодно, лишь бы только он больше не велел меня
избивать!