"Джон Норман. Пленница Гора ("Гор") " - читать интересную книгу автора Он снова заговорил; на этот раз его речь была резкой и гневной.
Меня бросили лицом на землю. Державшие меня мужчины завели мне руки за голову и крепко прижали меня к земле. Двое других мужчин широко развели мне ноги и своими коленями также придавили их к земле. - Лана! - позвал Тарго. Один из мужчин подошел к группе девушек. Я не видела, что он делает, но хорошо слышала смех девчонок. Через минуту одна из них отделилась от остальной компании и подошла, остановившись у меня за спиной. В детстве я была капризным, избалованным ребенком. Гувернантки и воспитатели нередко бранили меня, но никто из них никогда не поднял на меня руку. Он был бы немедленно уволен. За всю мою жизнь я не помню случая, чтобы меня ударили. А тут меня выпороли. Девчонка ударила меня плетью изо всех сил и продолжала наносить удары один за другим - жестокие и беспощадные. Я кричала во весь голос, вырывалась, захлебывалась слезами. Удары сыпались на меня безостановочно. Я не могла дышать. Слезы застилали мне глаза. Я кричала и рыдала, пока окончательно не обессилела. А удары продолжались, отвешиваемые умелой, безжалостной рукой. Все вокруг превратилось для меня в сплошную боль, стоны и жгучие слезы. Я думаю, в действительности наказание продолжалось несколько секунд, не больше минуты, но эта минута показалась мне вечностью. Наконец Тарго что-то сказал этой девчонке, Лане, и град сыпавшихся на меня ударов прекратился. Мужчины отпустили мои ноги, а те двое, что навалились мне на плечи, Я, наверное, находилась в состоянии шока. Перед глазами все плыло. Смех девчонок у фургона доносился словно сквозь густую ватную пелену. Я едва держалась на ногах. Меня стошнило. Чьи-то руки подхватили меня, отнесли в сторону и уложили на траву. Не знаю, сколько я так пролежала, не в силах пошевелиться. Вскоре мне стало немного легче. Меня снова подняли с земли, подвели к Тарго и поставили перед ним на колени. Я с трудом подняла на него глаза. Он рассматривал мою одежду. Я ее едва узнала. В руке он держал кожаную плеть - очевидно, ту самую, которой меня избивали. Лана уже вернулась на свое место у фургона, и стоящий рядом мужчина что-то делал с ее кожаным ремнем. Я вся дрожала от боли и отчаяния. Вся задняя часть тела у меня - спина, ноги, плечи, руки - пылала огнем. Я не могла отвести глаз от плети в руках Тарго. Поставившие меня перед ним на колени мужчины отошли в сторону. - Кейджера, - указывая на меня, произнес Тарго, одновременно многозначительно поднимая плеть. Я уронила голову. Он жестом указал на свои ноги. Я догадалась, что надо сделать, чтобы спасти свою жизнь, опустилась на траву и лбом коснулась его сандалий. Все тело у меня сотрясалось от едва сдерживаемых рыданий. Я сделаю все, что угодно, лишь бы только он больше не велел меня избивать! |
|
|