"Джулиан Мэй. Кровавый Триллиум (Триллиум-2) " - читать интересную книгу автора

последовала за ним. Цепи были выпачканы липким вонючим речным илом и увиты
зинорскими водорослями, что делало их чрезвычайно скользкими.
- Когда корабль наконец причалит к какой-нибудь пристани и опустит
якоря, - сказал Ники, - тогда мы и сбежим! Прямо через эти дыры, по цепи и
в воду!
- Пираты не такие дураки, - ответила Джениль. - Перед тем как стать на
якорь, они выведут нас отсюда.
В полумраке глаза ее казались огромными. Когда корабль нырнул вниз,
как камень, а потом подпрыгнул и взлетел в небо, она, не чувствуя страха,
крепко вцепилась в огромное железное кольцо. Убедившись, что маленький Толо
плохо слышит их, Джениль заговорила опять - на этот раз едва различимым
шепотом:
- Ники, как ты думаешь, а не собираются ли они убить нас?
- Если мама заплатит выкуп - не убьют.
- А что будет с отцом?
Ники отвернулся. Его сестра была отважна и великодушна, и он обычно
полностью доверял ей, но сейчас считал себя не вправе делиться своими
подозрениями о судьбе несчастного короля Ангара. Если Ангара не будет на
троне, Рэктам сможет спокойно нанести удар по состоятельным южным соседям:
зачем рыскать по морям в поисках добычи, если можно ограбить богатое
государство. Ники часто слышал разговоры отца с матерью о подобной угрозе.
Опасность исходила от ненасытной пиратской королевы.
Поэтому, отвечая Джениль, он сказал только одно:
- Пираты явно захотят получить выкуп и за отца. Возможно, за него они
запросят целый корабль с платиной вдобавок к маминому талисману, а за нас -
несколько тюков золота.
Джев улыбнулась.
- А за Толо, может быть, всего лишь горшок серебра. Младший принц
закричал откуда-то снизу:
- Я опять что-то слышу, но это не крысы! Кто-то идет! Ой, спускайтесь
скорее!
Ники и Джен заскользили вниз, в спешке стирая в кровь ладони и
разрывая одежду. Только они коснулись ногами последнего звена и спрыгнули
на матрацы, как тяжелый грохот возвестил о том, что дверь якорного трюма
открывается. Наконец она распахнулась: за ней было темное помещение,
загроможденное канатами, досками, металлом, старой парусиной и бочками с
дегтем. Посреди этого хлама стоял человек, высоко подняв руку с фонарем. В
другой руке он держал обнаженный меч. Это не был один из сердитых пиратов,
заточивших их в трюм, по виду он, скорее, напоминал матроса.
- Назад, - приказал он принцу Никалону, который было бросился вперед.
- Отойди от двери, щенок! - Он посветил фонарем и подозрительно оглядел
темницу - Ну и мерзкая дыра! Совсем не для детей, хотя бы и для
лаборнокского отродья!
- Лабровендского отродья, - хладнокровно поправил его Ники. - Кто ты и
чего хочешь от нас?
- Я - Боблин, помощник капитана, я привел к вам гостя. - Он отступил
назад, все так же высоко держа фонарь, и в его колеблющемся свете возникла
приземистая фигура одетого в черное человека: тот вошел в помещение
якорного трюма.
- Принц-карлик! - вскрикнул Толо. - Он пришел пытать нас!