"Алан Норс. Звездный хирург " - читать интересную книгу автора

столь остроумно сконструированный, что складывался в пакет, занимавший
площадь не более одного квадратного фута, но позволявший развернуть
полностью оборудованный спортзал. Глаза Дала заблестели пои виде новых
наборов хирургических инструментов, сработанных по самым жестким стандартам
Земли-Больницы, появившихся, казалось, едва он о них подумал. А еще там были
одежда и предметы досуга, драгоценные камни и иноземные кольца, наручные
часы с арктурианскими камнями сновидений и обувь с серебряной инкрустацией.
Они проходили по коридорам, с трудом отрываясь от одной витрины, чтобы
взглянуть на следующую. Где бы, на чем бы ни останавливался их взгляд,
капитан возбужденно щелкал пальцами, и предмет ненавязчиво помечал
кто-нибудь из свиты. Наконец, измученные и пресыщенные от осмотра, они
направились обратно в зал приемов.
- Все это прекрасно, - тоскливо сказал Тигр, - но невозможно. И все же,
вы очень добры, что потратили время...
- Время? Да у меня если что и есть, так это время, - Капитан опять
улыбнулся Далу. - А еще есть старая гарвианская половица: "Мудрый не знает
слова "невозможно". Погодите, увидите!
Они вошли в зал приемов, и врачи застыли в изумлении. Перед ними
распростерлись все те товары, какие до этого привлекли их внимание.
- Но это же смешно, - сказал Джек, не сводя глаз с форменной одежды. -
Мы не сможем купить эти вещи, потребуется наше двадцатилетнее жалованье,
чтоб заплатить за ник.
- Неужели мы хоть раз называли цену? - возмутился капитан. - Вы -
товарищи по команде нашего соотечественника. Мы и не помышляли завышать
обычные цены на подобные пустяки. Что касается условий оплаты - не
беспокойтесь. Забирайте эти товары к себе на корабль, они уже ваши. Мы
составили для вас договоры, согласно которым в течение пяти лет вообще не
требуется платежей, а затем - лишь пятидесятая часть стоимости за каждый
последующий год. А еще для каждого из вас приготовлены особые дары, за
которые вообще не нужно платить - на память о торговой фирме "Синсин".
Он вложил в руки Джеку коробочку с откинутой крышкой. На черном бархате
лежала серебряная звезда и официальные знаки отличия Однозвездного врача
Голубой службы.
- Разумеется, вы пока не можете ее носить, - сказал капитан. - Но
однажды она вам понадобится.
Джек замигал при виде словно сделанной из драгоценного камня звезды.
- Вы так добры, - сказал он. - Я... я хочу сказать... - Он посмотрел на
Тигра, а потом - на выставленные на столе товары. - Может быть, некоторые
вещи...
Два члена экипажа гарвианского судна уже открывали шлюз, готовясь
загрузить покупки в спасательную шлюпку. И тут неожиданно зло, громко и
отчетливо заговорил Дал Тимгар.
- Мне кажется, вам лучше немного обождать, - сказал он.
- А для вас, - продолжил капитан, обращаясь к Далу так гладко, словно
вовсе не прерывался, - как нашего соотечественника и досточтимого сына Джая
Тимгара, много лет остававшегося верным другом торгового дома "Синсин", у
меня есть нечто не совсем обычное. Я уверен, ваши товарищи по команде не
станут возражать против особого дара за мой личный счет.
Капитан поднял покрывало со стола, и взгляду открылся сверкающий набор
хирургических инструментов, изящно выставленный в чемоданчике с бархатным