"Эндрю Нортон, Мэри Шауб. Магический камень ("Колдовской мир") " - читать интересную книгу автора - Швеи Лормта, - сказал он, - под умелым руководством нашей госпожи
Беталии, могут сшить богато украшенные перчатки, вполне подходящие даже барону. Наверняка старый барон, страдающий от лихорадки, предпочтет надеть теплые перчатки на тайную встречу в полночь в старинном замке. - Твоя изобретательность восхищает меня, Морфью, - одобрительно заметил Оуэн. - Нам следует также учесть проблему языка. Как по-твоему, можно ли в достаточной степени обучить Мерет ализонскому языку, чтобы она могла должным образом реагировать на разговор во время встречи с Гурборианом? - Если госпожа позволит, - предложил Казариан, - я мог бы научить ее основам нашей речи. - Мы вдвоем ей поможем, - заявил Морфью. - Она должна также овладеть и нашим письмом, поскольку ей придется писать короткие заметки на своей грифельной доске, как поступал бы Волориан, чтобы общаться со своим племянником. Племянник, - добавил он специально для Казариана, - это эсткарпское слово, обозначающее сына брата или сестры. Я кивнула им обоим и написала: "Благодарю вас. Давайте сразу же приступим к делу. Я знаю несколько ализонских слов и знаю, как пишутся некоторые торговые термины, но я выучила их много лет назад. Мне необходимо освежить память и научиться значительно большему". - Что касается ее волос... - Джонджа перевела взгляд с меня на Казариана, затем снова посмотрела на меня. - Казариан прав. Волосы Мерет нужно сделать светлее, если она намерена остаться в живых рядом с ализонцами. Нолар молча размышляла. волосы становятся темнее, - сказала она, - но я не могу вспомнить ни одного способа придать волосам серебристо-белый оттенок, который нам нужен. Я спрошу мастера Пруэтта - он знает о различных травах больше всех в Эсткарпе. Если подобное вещество существует, он должен о нем знать, и, наверняка, у него в гербарии найдется не меньше трех его разновидностей. - Прошу тебя, поговори с ним, - велел Оуэи, и Нолар поднялась с кресла. Джонджа тоже встала. - Если разрешите, я скажу госпоже Беталии, чтобы она собрала своих самых искусных перчаточниц. ; Оуэн кивнул, и она вышла из комнаты следом за Нолар. - Хотелось бы, чтобы никто не мешал вашим занятиям ализонским языком, - сказал Оуэн, отодвигая кресло. - Я распоряжусь, чтобы сюда принесли еду и питье. так же как тогда, у Морфью. Мы вернемся некоторое время спустя, предоставив вам возможность спокойно заниматься. Несмотря на грозящую с севера опасность, мы не можем пренебрегать своими обязанностями, которые есть у каждого из нас в Лормте, Дюратан печально улыбнулся. - Мастер Вессель гоняется за мной по всем коридорам, размахивая списком провизии, которую необходимо закупить. Я надеялся скрыться от него здесь, но - что ж, придется, наконец, с ним встретиться. Как только; они ушли, Морфью сложил вместе несколько чистых листов / пергамента и предложил мне сесть рядом. Казариан остался сидеть на своем месте напротив. По мере того как шли часы, я испытывала все большее облегчение от того, что мне не придется говорить на этом нечеловеческом языке. Чем больше я |
|
|