"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автора

профессионального. - Риордан встревожено посмотрела на мужа. - Если мы
ничего не придумаем, нам не следует быть напарниками. Если мы снова будем
каждый сам по себе, мы обретем свободу действия. А мы оба - люди действия,
ты не можешь этого отрицать. Ведь именно это свело нас вместе.
Мердок возразил:
- Я так не думаю.
- А придется подумать, - сказала женщина. - Если мы не в состоянии
справиться с эмоциональными последствиями нашего союза, то нам лучше
действовать порознь. Непременно нужно будет обдумать это - но позже. А
сейчас давай-ка отправляться на работу. Гордон сказал, что нам лучше ничего
не менять в распорядке дня.
Росс кивнул и заставил себя захватить с собой завтрак, решив, что сжует
еду по дороге до центра, хотя на самом деле есть ему теперь уже совсем не
хотелось. И работать не хотелось. На самом деле у него заныло сердце. Уж
лучше бы Эвелин закатила жуткий скандал, чем встретила его вот так -
спокойным, логичным "разбором полета".
И что самое противное - он понимал, что жена права.
Воздух оказался немного прохладнее. Дул сильный ветер и приносил запах
дождя. От этого становилось немного легче. Эвелин шагала рядом с мужем,
излучая спокойствие и безмятежность, произнося отвлеченные фразы
по-йилайлски.
Росс молчал. Он думал о ночи, проведенной у инопланетян. А когда они
приступили к работе и джекки возобновили свою игру, он стал думать о жене.
Позже, когда они возвращались домой, Мердок вдруг сказал:
- Ты права. И я обещаю: больше никаких тайных вылазок. Все по-честному.
Зуб даю - как говорили мы с приятелями в детстве.
- "Зуб даю"... - глубокомысленно повторила Риордан. - Ну, так и быть,
поверю.
Глаза ее блестели от слез.
Мужчина промолчал. Как обычно, самые глубокие чувства он выразить
словами не мог. Оставалось только дождаться момента, когда они останутся
наедине - тогда можно будет хотя бы попробовать сделать это.
Но когда они добрались до общежития, оказалось, что возле комнаты их с
нетерпением поджидает Михаил, расхаживающий по коридору назад и вперед.
Мимо прошли несколько мува, но Никулин не обратил на них никакого
внимания. Увидев супругов, он резко проговорил:
- Открывайте.
С безмолвным удивлением Эвелин приложила ладонь к серебристой пластине.
Дверь открылась. Как только они переступили порог, Михаил сказал:
- Летуны. Они забрали Виктора.
Росс бросил взгляд на жену. Та смотрела на него, в ее взгляде застыл
вопрос.
- И чего мы, спрашивается, ждем? - буркнул Мердок. - Пошли его
вызволять.


Глава 24


Саба провела день, то приходя в сознание, то снова погружаясь в