"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Эхо времен ("Война во времени" #6)" - читать интересную книгу автора - Она хорошо это делает, - ответил Мердок. Вообще-то обычно он на такие
вопросы отвечал: "Спросите у нее", но он не собирался говорить этому малому ничего такого, что тот мог бы истолковать как дозволение ухлестывать за Эвелин. - А я обожаю драться. Предложу ей спарринг, как только у нас снова появится сила тяжести. - Ради бога, - пожав плечами, сказал Росс. Он-то знал, что Эвелин - профессионал высокого класса. Если это будет всего лишь повод пофлиртовать с его женой, то во время поединка Никулин убедится, что робот - и тот оказался бы более благосклонен к ухаживаниям. Эта мысль вызвала у Мердока усмешку. Русский внимательно посмотрел на него и, переведя взгляд на Гордона, забросал того многочисленными вопросами насчет обнаруженной американцами библиотеки, насчет того, заметили ли они у ласок хотя бы какие-то рудименты разумной речи. К тому времени, как Эш завершил рассказ, Михаил покончил с едой и вскоре покинул столовую. Вскоре его голос уже доносился из командного отсека. - Он тебя проверяет, - заметил Гордон, кивком указав в ту сторону, куда удалился Никулин. - Я не дурак. - Нет, но ты такой же, как он, - адреналиновый наркоман, - проворчал Эш. - Я? - Росс нахмурился и задумался. Медленно, почти бессознательно он разжал обожженную руку и проговорил: - Может быть. Иногда. Но не часто. - Нет? - усмехнулся Гордон. - Никто, начиная с Милларда, не упрекнул бы отправлять на оперативные задания агентов-новобрачных. Мердок фыркнул. - Ну ладно. Немножко есть. И Эвелин тоже вспыльчивая. Но мы все же не такие, как этот малый. Из-за чего он такой взвинченный? - Не знаю, - медленно протянул Гордон. - Насколько мне известно, он сделал все возможное, чтобы его включили в состав этой миссии. Он даже ввязался в перестрелку с бандитами, чтобы помешать им обнаружить этот корабль. - И ты полагаешь, что все дело в адреналине? Не может ли им двигать что-то еще? Эш покачал головой. - Пока у меня ответа нет. Он охотно вступает в беседы со всеми, готов и о себе поговорить - но только о своих свершениях, а не о своем мнении по тому или иному поводу. Не забывай, что русским довелось пережить, многие их друзья погибли от рук лысоголовых. - Надеюсь, он не натворит бед только из пустого бретерства, - пробормотал Росс. - Зинаида полагает, что для таких фокусов он слишком умен. И все же я рад тому, что большую часть времени, пока будут идти поиски, он будет далеко от нас. - Угу. Мердок смял в кулаке пустой баллончик. |
|
|