"Андрэ Нортон. Три руки для Скорпиона" - читать интересную книгу автора

Древолаз вынудил меня остановиться. Я смирилась с его решением. Я уже
понимала, что мы с ним способны каким - то образом общаться. К тому времени
я знала не только что Древолаз - мужского пола и что он - не животное. Еще я
знала то, что привести нас сюда его заставило нечто важное.
Оттуда, где мы остановились, был хорошо виден уступ каменной стены.
Этот уступ был обитаем. В первое мгновение я испугалась, что мы стоим лицом
к лицу с другими обитателями Потемок. Но тут же поняла, что перед нами не
нечто из плоти и крови, а предметы, изготовленные руками людей.
Там стояла низкая скамья из обожженной глины, в которую были вставлены
светящиеся кристаллы. На этой скамье сидели две маленькие статуи. Они
изображали людей явно не таких, как мы. У статуй были руки, ноги и туловища,
похожие на наши, но головы на широких плечах совсем не были похожи на
человеческие. Голова одной статуи представляла собой голый шар, черты лица
на котором не были обозначены, но материал, из которого была сделана голова,
в некоторых местах был сформован так, что это походило на шрамы. Вторая
статуя была немного выше. Ее голова имела форму застывшей капли, вытянутой
вверх. У этой статуи тоже не было лица.
Однако, продолжая разглядывать эту странную парочку, я не испытывала
отвращения; скорее, у меня возникала уверенность, что здесь, в этом месте,
они служат символом покоя. Я чувствовала это потому, что при нашем внезапном
появлении не сработали никакие охранные заклятия.
Та Сила, что привела нас сюда, неожиданно исчезла. Теперь мы, как
некогда страшную жажду, ощутили голод. Наше желание сразу же получило
милосердный ответ. Ниже уступа, на котором расположились изображения не то
чужеродных существ, не то неведомых божеств, располагались вырезанные в
камне полки. На них лежала еда. Мы, не сговариваясь, поспешили к этим
полкам.
Мы увидели глиняные горшочки, кувшины, накрытые тряпицами корзинки.
Усевшись рядом с каменными полками, мы принялись за еду. Сушеные фрукты мы
узнали, но не смогли понять, вяленое мясо какого животного запасено в пещере
и из какого зерна смолота мука, из которой испечены пышные булки. Еду мы
запили фруктовым соком из кувшина. Сок оказался очень вкусным.

ДРУСИЛЛА

Все мы неплохо разбираемся в растениях, однако я не смогла дать
название ни одному из запахов и ни одному из вкусов пищи, найденной нами в
пещере. Однако наши обереги не предупредили на с о том, что пища может быть
отравленной, поэтому я с радостью ела и пила. Я аккуратно облизывала кончики
пальцев, измазанных чем-то похожим на варенье, когда Бина проговорила:
- Там, Силла... Где мы?
Я ответила первой - спокойно, сдержанно, помня о том, как мы помешали
Бине прогнать Силу, которую она сочла чужой.
- В Потемках.
Мой ответ был краток, но больше я ничего не могла сказать.
Там в очередной раз угостила Древолаза кусочком вяленого мяса и дала
Бине ответ, совершенно отличный от моего.
- Это нам предстоит выяснить. Но сначала... - Она покачала головой и
зевнула. Грубо обрезанная прядь упала ей на глаза. - Сначала мы можем
отдохнуть здесь.