"Андрэ Нортон. Звезды пренадлежат нам (Звездная стража #1)" - читать интересную книгу автора

- Иди к папе, - приказал он. - Разбуди его.
- Миротворцы? - Дрожа не только от холода, она начала спускаться по
лестнице.
- Да. Они прилетели в коптере. - Это единственное, от чего он не мог
защититься, - неожиданное нападение сверху. Но осталось так мало коптеров,
ведь сейчас запрещено строить и ремонтировать машины. И зачем использовать
вертолет для нападения на незначительную ферму, где скрываются калека,
маленькая девочка и подросток? Если только работа Ларса важна, так важна,
что враги не могут допустить, чтобы он ушел в подполье.
Дард следил, как прячутся темные тени. Теперь они, вероятно, окружили
дом со всех сторон. Обитатели дома им нужны живыми. Слишком много
загнанных в угол ученых в прошлом обманывало их. Теперь они не торопятся,
так медлят, что... Улыбка Дарда была не просто мрачной гримасой. У него
есть еще одна тайна, и она может спасти семью Нордисов.
Увидев, что последний нападающий укрылся, Дард бегом спустился в
кухню. Огонь по-прежнему горел, перед ним скорчился Ларе.
- Они прилетели по воздуху. И теперь дом окружен, - естественным
голосом сообщил Дард. Теперь, когда худшее уже произошло, он был
поразительно спокоен. - Но им предстоит узнать, что ловушку захлопнуть
полностью они не сумели.
Он протиснулся мимо Ларса и открыл дверцу шкафа. Десси стояла рядом с
отцом, и Дард бросил ей небольшой рюкзак.
- Набей его продуктами, сколько сможешь, - приказал он. - Ларе, сюда!
Он снял с колышков запасную одежду.
- Одевайся, мы уходим. Но брат покачал головой.
- Ты знаешь, я не смогу, Дард. Десси набивала рюкзак провизией.
- Я тебе помогу, папа, - пообещала она. - Сейчас, как только
освобожусь.
Дард больше не обращал внимания на брата. Он пробежал в дальний конец
комнаты и поднял крышку погреба.
- Прошлым летом я обнаружил здесь проход за стеной, - объяснил он,
возвращаясь за одеждой. - Он ведет в амбар. Мы можем там спрятаться...
- Они знают, что мы здесь. И будут ожидать чего-нибудь подобного, -
возразил Ларе.
- Не будут. Я запутаю след.
Он видел, что Ларе надевает рваное пальто. Десси была уже готова и
помогала отцу не только одеться, но и проползти по полу к отверстию. Дард
передал ей факел, а сам принялся за работу.
Он достал из шкафа небольшую бутылку и щедро полил ее драгоценным
содержимым комнату. Потом отступил к лестнице в погреб и бросил второй
горящий факел в ближайшую полоску жидкости. С ревом взметнулся огонь, и
Дард едва успел нырнуть в погреб и закрыть за собой крышку.
Раздвигая старые прогнившие лари, скрывавшие проход, он слышал над
головой треск, сквозь щели начал пробиваться дым.
Немного спустя Десси поползла по проходу, Дард потащил за нею Ларса.
А над их головами горел дом. Те, что снаружи, должны поверить, что они
сгорели вместе с ним. И во всяком случае огонь даст им драгоценные минуты
для отступления, а это может означать разницу между жизнью и смертью.

2. Бегство