"Эндрю Нортон. Чумной корабль (Королева Солнца #2)" - читать интересную книгу автора - Тау! - Ван Райк подозвал врача, стоявшего в группе жрецов. - Не
сможете ли вы представить суперкарго Келли своему коллеге? Высокий, загорелый врач сказал что-то стоявшему рядом с ним жрецу, и они вместе направились через поляну к месту торговли. Ван Райк и Джелико встали и склонили головы, приветствуя жреца, как это сделал вождь, с которым они договаривались. - Чтец облаков и хозяин ветров, - голос Тау звенел, перечисляя титулы саларийца, - позволь привести пред твое лицо суперкарго Келли, слугу торговой компании "Интерсолар". Бритый череп и кожа жреца в свете прожекторов были серого цвета. Его сине-зеленые глаза рассматривали отряд компании с независимым выражением. - Я нужен вам? - очевидно, он считал, что глубоко проникает в сущность вещей. Келли не смутился. - Эти вольные торговцы распространили среди ваших людей сильный наркотик, который принесет много зла, - он говорил медленно, подбирая понятные выражения, как бы обращаясь к ребенку. - Вы уверены в этом? - спросил жрец. - Какого рода зло принесет это растение? На мгновение Келли растерялся, но быстро нашелся: - Его не испытывали, поэтому вы не знаете, как оно скажется на ваших людях. Жрец нетерпеливо встряхнул головой: - Мы не лишены рассудка, торговец. Это растение было испытано и вашими хозяевами секретов жизни, и нашими. В нем нет вреда, это хорошая принес его нам. И кончим этот разговор. - Он плотнее запахнул свою накидку и отошел. - Теперь, - сказал Ван Райк, обращаясь к отряду компании, - я попрошу вас уйти. По правилам торговли ваше присутствие тут незаконно. Но Келли не утратил своей уверенности: - Вы еще не все выслушали. Доклад об этом уже направлен в Центр. - Это ваше право. А пока... - и Ван Райк указал на саларийцев, которые нетерпеливо зашумели. Келли оглянулся, услышав этот гул, и принял единственно правильное решение. Отряд компании уходил прочь от "Королевы". Дэйн схватил Тау за руку и задал ему вопрос, который мучил его с момента выхода из корабля: - Что случилось? Это связано с кошачьей мятой? Серьезное лицо Тау несколько прояснилось: - К счастью для нас, этот малыш принес листья к жрецам. Они попробовали их. Я не заметил никакого вредного воздействия. Но вы хорошо отделались, Торсон. Все могло кончиться гораздо хуже. Дэйн вздохнул. - Я знаю это, сэр, - согласился он. - И я постараюсь, чтобы... Тау слегка улыбнулся: - Мы все проходим через это. Надеюсь, в будущем... Он не успел закончить, как Дэйн прервал его: - В будущем этого никогда не случится, сэр! |
|
|