"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора Действительно, однажды мне довелось быть свидетелем такой схватки.
Стало как-то не по себе. Окружали... да, они стали нас окружать, как тогда, на птичьем дворе. Они выползали из укрытия, прижимаясь животами к земле, как змеи... Кемока предупреждать не надо - он выстрелил. Три черных твари подлетели в воздух, перевернулись и рухнули на землю. Надолго ли нас хватит? Сколько стрел понадобится? У нас есть мечи, но нельзя допустить, чтобы эти мерзкие существа подступили к нам так близко - тогда против них не выстоять. - Не могу - Сила не действует на них! - взволнованно проговорила Каттея. - В них нет ничего из того, на что я могу воздействовать! - Будем действовать вот этим! - Я снова выстрелил. Похоже, природа ополчилась против нас. Резко стемнело, и хлынул ливень, такой сильный, что нас словно били хлыстом. Но враг не отступал. - Стойте - посмотрите вон туда! Я промахнулся, оборачиваясь на крик Кемока, и зарычал на него, как снежный барс, упустивший свою добычу. Потом только я заметил, кто приближается к нам. Лошадь - по крайней мере в такой мгле это было похоже на лошадь - мчалась прямо на нас галопом. На ней всадник. Лошадь проскакала между нами и стаей расти. Потом нас ослепило вспышкой молнии. Наверное, всадник призвал на помощь небесные силы, чтобы избавиться от ползущих тварей. Трижды молния ослепляла нас. Затем я увидел, что всадник на лошади удаляется - вскоре они скрылись в лесу, а с земли, опаленной грозным оружием, поднимались струйки дыма. Не проронив ни слова, мы с Кемоком подхватили Каттею и побежали прочь - подальше от этого места и от произнесла: - Это... это была Сила - не злая, добрая. Но она не откликнулась на мой зов! - В голосе ее прозвучала обида. - Послушайте, - ее пальцы вонзились в наши руки, - я вспомнила кое-что. Бегущая вода - если мы найдем такое место среди бегущей воды, и поблагодарим его, то мы спасены! - Но эти расти хорошо плавают, - возразил я. - Да, но мы будем среди бегущей воды. Надо быстрее найти это место. У меня не было никакого желания возвращаться к реке. Похоже, все зло исходит именно от нее. Лучше попытать счастья, направившись вслед за всадником... - Пошли! - Каттея потянула нас под хлесткие струи воды. - Поверьте, этот мрак, ветер и вода могут высвободить другие силы - нам нужно найти безопасное место. Ничто не могло остановить нашу сестру, да и Кемок не противился ей. Мы вышли из укрытия, ливень обрушился на нас с тем же неистовством, с каким всадник метал молнии в кровожадных тварей. По крайней мере, мне удалось убедить Каттею в том, что надо идти в том направлении, в котором исчез всадник. Лес словно расступился, наверное мы вышли на какую-то дорогу или тропу, которая вскоре вывела нас к реке. Каттея стала пристально всматриваться сквозь пелену дождя в бурлящую воду и наконец увидела небольшой каменный островок. На нем можно было найти укрытие. - Надо добраться до него сейчас, пока вода не поднялась, - сказал Кемок. Сможем ли мы перебраться туда с оружием и поклажей на плечах? Каттея, |
|
|