"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора

до своего лица.
- Все кончено! Мы хорошо поработали, братья мои! Наше дитя отправилось
на поиски времени и места, ничто не может помешать ему, и то, что оно
узнает, поможет нам, спасет нас. Я знаю наверняка. А теперь давайте
спать...
Каттея уснула, Кемок тоже рухнул на землю без сил. Но, несмотря на то,
что я смертельно устал, что-то не давало мне покоя. Страх за Каттею? Нет -
она выполнила то, что задумала, выстояла в своей битве. Ожидание
немедленного нападения? Вряд ли: мы в безопасном месте, можем спать
спокойно. Моя собственная вина? Скорее всего. Но из-за этого не стоит
будить остальных. Когда-нибудь я расплачусь за то, что совершил, а сейчас
лучше выкинуть это из головы. Я лег на плед, закрыл глаза, и задремал.
Неожиданно приподнялся на локте, отогнал от себя сон - я услышал
протяжный, очень знакомый звук в ночи. Недалеко заржала лошадь!

ГЛАВА 10

Я услышал стук копыт. И на том берегу реки я вдруг увидел - а может,
мне показалось - вспышку молнии, как тогда, в схватке с расти... Я напряг
свою волю и стал думать только о лошади. Интересно, что это означает для
нас? Во мне росло чувство уверенности - с рассветом отправлюсь на
поиски... Такая мысль словно разрешила все мои волнения, и я уснул. Звуки
охоты стихли, если это вообще была охота, и нежный шепот реки убаюкал
меня. Я уснул последним, но проснулся раньше всех. От костра остался один
только пепел, утро было прохладным и пасмурным, рассвет только-только
занимался. Я разложил оставшийся хворост и развел огонь. И, наклонившись,
увидел его - он шел к воде...
Торские скакуны безусловно самые лучшие в Эсткарпе, но в них нет
красоты. Их шкура никогда не блестит, сколько ее не холить, да и сами они
мелковаты. Но этот... О таком жеребце я мечтал всю свою жизнь! Он
приподнял морду от воды - могучий, с изящными ногами и благородной шеей,
вороной; его шерсть блестела как начищенное острие меча, грива и хвост
струились как волосы у девушки...
И стоило мне увидеть этого красавца, как я понял, что завладею им во
что бы то ни стало. Он посмотрел на меня, приподняв голову от воды. Без
страха, да, скорее с любопытством. Дитя природы, он наверняка не знал, что
такое подчиняться чьей-то воле. Он стоял так какое-то время, изучая меня.
Я медленно направился к воде. Он снова начал пить - значит, не боится -
зашел в воду, словно ему доставляло удовольствие чувствовать, как вода
обтекает его ноги. Я потерял голову, любуясь его красотой, благородством и
независимостью. Попытался мысленно связаться с ним, заставить его
подождать меня, вслушаться в мои желания. Он поднял голову, фыркнул,
сделал несколько шагов из воды, чуть насторожился. Я попытался коснуться
смутных воспоминаний о всаднике, которого он нес... Он стоял на берегу и
наблюдал за тем, как я зашел в реку, сбросив с себя шлем, кольчугу, и
оставив на берегу оружие. Я поплыл к нему - жеребец по-прежнему стоял на
месте и от нетерпения бил землю копытом, чуть наклонив голову, так, что
его шелковистая грива струилась на легком ветерке, а длинный хвост слегка
развевался. Он ждал меня! Я победил - он мой! Глупо было думать, что я
утратил свой дар, никогда еще мое общение с животными не было столь