"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора

гор, ни птицы - только голубое небо. Боль продолжала мучить мое
истерзанное тело. В меня словно вонзались со всех сторон посланные стрелы.
Я застонал. Голову мою приподняли; я заставил себя открыть глаза и
силился рассмотреть того, кто причиняет мне столько мучений. Скорее всего,
боль размывала то, что было у меня перед глазами - картина получалась
смазанной и зыбкой. Я лежал, лишенный тела, и видел то, что было когда-то
моей плотью - сломанные кости, красное месиво...
Я с трудом разглядел своих мучителей. По крайней мере, двое из них
были животными - они месили красную вязкую жижу передними лапами, черпали
ее и вываливали на мои беспомощные и сломанные кости. Другой был весь
покрыт чешуей, которая переливалась на солнце. Но четвертый... Дух,
явившийся за мной в виде тумана? Он казался то облаком, то вдруг
становился реальным, непрозрачным, потом неожиданно таял на глазах,
растворяясь в зыбкой дымке... И я не знаю, то ли мое воображение делало
его таким, то ли он сам менял свой облик. Но я чувствовал, что от видения
исходит добро, а не зло по отношению ко мне.
Они работали сосредоточенно, в полной тишине, возились со сломанными
костями и израненным телом. Так не хоронят... Никто из них не смотрел мне
в глаза, не обращал внимание на то, что я вижу их действия. Спустя
некоторое время мне надоело смотреть - может быть, все это галлюцинации...
Только после того, как вся эта престранная четверка закончила колдовать
надо мной, а призрачная незнакомка, видение, оказалась женщиной, провела
по моему подбородку рукой, я встретил ее взгляд... Она по-прежнему
казалась нереальной, менялась на глазах - то ее волосы были темными, то
вдруг она становилась блондинкой, менялся цвет глаз, овал лица. Казалось,
что в одной женщине существует множество других, и в ее власти принимать
нужный ей облик. Вид ее меня так поразил, что я вновь закрыл глаза.
Почувствовал прохладное прикосновение к щеке, затем кончики пальцев
коснулись моего лба. Я услышал тихое пение - голос был похож на голос моей
сестры, потом изменился, стал напоминать пение птиц. От ее прикосновения
по телу моему разлилась приятная прохлада, которая заглушила боль - я
чувствовал, как страдание покидает меня. И слушая ее волшебный голос, я
думал уже, что не лежу в страшном месиве, а плыву вне времени и
пространства в неизвестность. Там парили силы, неподвластные человеческому
восприятию. Дважды я словно возвращался к своему телу, открывал глаза и
вглядывался в лицо, склонившееся надо мной - оно постоянно менялось.
Сначала ночное небо и лунный свет, потом опять голубое небо, легкие белые
облака... И каждый раз я возвращался в то место, за пределы привычного
мира, слыша ее пение. Я знал, что это не смерть, скорее - вторая жизнь,
второе рождение.
Потом я очнулся - я был один. Голова моя была ясна, как раньше, до
рассвета, до того, как я увидел жеребца на берегу реки. Посмотрел на свое
тело - оно было покрыто какой-то коркой, сухой и местами потрескавшейся. Я
прикован к земле. Но никто не поет над моей головой, не прикасается ко
мне. Это обеспокоило меня. Я с невероятным трудом повернул голову.

ГЛАВА 11

Склон, напоминающий по форме блюдце, чуть в стороне - резервуар с той
же самой красной жижей, что затвердела на моем теле. Я медленно повернул