"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автораулыбнулся.
- Похоже на то. Ничего нового пока не слышно, но если после такого поражения кто-либо из людей Пагара выжил, то он не человек, а дьявол. Потеряв всю армию, не имея прохода в Эсткарп, они придут в себя не скоро. Фальконеры по-прежнему несут службу в горах - вдруг остались какие-нибудь отряды - и их соколы следят за малейшим движением с южной стороны. - Но Ализон ведь не побежден? - спросил я. На этот раз рассмеялся Годгар. - Ализон? Эти собаки попрятались в своих конурах. Не думаю, что им придется по нраву что-либо наподобие того удара по Карстену. И раз Сила... Я заметил, как Хервон метнул в его сторону недовольный взгляд, и Годгар сразу затих, смутившись. - Да. Сила поработала что надо, - вставил я. - Благодаря колдуньям мы теперь можем вздохнуть свободно. - Но сами колдуньи при этом пострадали, - раздался голос леди Криствиты, сидевшей рядом с мужем. - Они лишились своей мощи - многие погибли, другие истощены. Знай Ализон об этом, нам несдобровать. Хервон кивнул. - Так что правы те, молодой человек, кто называет это перемирие лишь вздохом. - Он опустил глаза. - Возможно, мы зря тратим свои силы, воздвигая все это. Но так трудно терять все... Рука женщины легла на плечо Хервона. Затем ее глаза обратились к дочерям, стоявшим поодаль. Я заколебался. Если каким-то чудом мне удастся уговорить этих людей следовать за мной на восток, что предложу я им, кроме новых опасностей и трудностей? Возможно, бедствия хуже тех, от которых завоеванном мире? Я вспомнил золотистую землю. Ничто не остановит меня, я должен исполнить свой долг. Годгар кашлянул. - Молодой человек, куда ты едешь или идешь? Ведь несмотря на то, что на тебе обувь всадника, тебе пришлось пробираться и пешком. И тогда я решился открыть им свою тайну, рассказать, зачем явился к ним, преодолев горы, хотя чувствовал, что там, где только-только наступил долгожданный мир, говорить о новых войнах неуместно. - Я ищу людей... - Людей, а не человека? - Хервон приподнял брови. Мне показалось, что им движет желание мстить, уходящее корнями в его прошлое. - Да, людей. Тех, кто захочет попытать счастья на новой земле... - Как заставить их поверить мне, какие слова найти и как при этом не сказать лишнего? Годгар нахмурился. - Ты не похож на салкара, набирающего рекрутов. Глупо было бы проникать в глубь страны вместо того, чтобы собрать добровольцев вдоль рек и в портах. Если ты затеваешь что-то против Ализона, то знай: сенешаль запретил кому бы то ни было заниматься этим... - Нет. Я не призываю вас сражаться ни на море, ни в северных краях. Я предлагаю вам землю - хорошую землю - которую нужно отстоять с мечом в руках. Леди Криствита пристально посмотрела на меня. Она подалась вперед, не отрывая глаз, словно была колдуньей и могла разгадать, правду я говорю, или лгу. - И где находится эта твоя земля, странник? |
|
|