"Андрэ Нортон. Жабы Гриммердейла ("Преданья колдовского мира" #6)." - читать интересную книгу автора

Герта подождала, но продолжения не последовало. Сияние померкло -
Великая ушла. Но Эльфреда осталась, и девушка повернулась к ней:
- А как же вторая просьба?
- Месть - не для Великой, - покачала годовой тень. - Она дарит жизнь,
а не смерть. Ты избрана породить нового человека, и в этом она тебе
поможет. Что же до остального... Нужно идти другой дорогой. Но заклинаю
тебя, не ходи - ибо тьма порождает мрак.
Произнеся эти слова, Эльфреда исчезла. Герта осталась одна. И
погрузилась в глубокий сон, который не нарушали никакие сновидения.
Проснувшись, она почувствовала себя отдохнувшей душой и телом, как
будто, пока она спала, кто-то поставил ей пиявки, которые вытянули все
болезни и напасти. Сколько прошло времени, она не знала. Уголья в жаровнях
остыли, аромат цветов был едва ощутим.
Герта опустилась на колени у колонны и коснулась лбом пола в
безмолвной благодарности.
Но ни целительный сон, ни предостережение Эльфреды не смогли ничего
поделать с пылавшей в ее груди жаждой мести.
Выйдя в соседнюю комнату, Герта обнаружила, что стол опять накрыт.
Она перекусила, раздумывая, куда направиться. Родичи - ни ближние, ни
дальние - не дадут ей приюта. Изгнав ее, Куно тем самым объявил об ее
позоре всему свету.
В пояс девушки было зашито несколько бриллиантов, отнюдь не чистой
воды, да горстка монет. Она умеет читать, различать травы, готовить мази,
вышивать - но кому все это надо?
Герта расстроилась, но лишь чуть-чуть. С самого момента пробуждения
девушка ощущала в своем сердце тихую радость и странную уверенность, что
все будет в порядке. Она решила заглядывать в будущее не далее, чем на
день.
Если идти прежней дорогой, то вскоре доберешься до двух крепостей.
Сначала Нордендейл, маленькое поселение, скорее всего пришедшее в упадок.
Его правитель погиб в битве у Милосердного перевала вместе с
сыномнаследником два года назад. И кто там теперь заправляет - неизвестно.
Быть может, крепость вообще заброшена. А дальше - Гриммердейл.
Гриммердейл! Герта поставила на стол пустой стакан. Гриммердейл...
Гриммердейл был местом не менее таинственным, чем Святилище Гунноры.
И если верить ходившим про него слухам, куда более опасным. Быть может,
горная тропа, древностью не уступавшая той крепости, изначально вела
именно туда.
Герта стала вспоминать, что ей известно о Гриммердейле. Там, где-то
высоко в горах, есть Жабий Круг. Люди поднимаются туда, чтобы попросить об
исполнении своих желаний. По слухам, все просьбы выполняются. Что там
говорила Эльфреда? У Гунноры требовать смерти бесполезно, надо избрать
другой путь. Быть может, разгадка ее непонятной фразы - Гриммердейл?
Герта с вызовом огляделась - не почувствует ли она осуждение в самой
атмосфере комнаты. Но ничего подобного не случилось.
- Благодарю за еду, - произнесла она, как полагалось по обычаю, -
благословляю приют и, выходя в дорогу, желаю только добра.
Скрепив плащ застежкой у горла, она накинула на голову капюшон. И,
держа в одной руке узелок, а другой сжимая копье, вышла на солнечный свет.
Взгляд ее устремлен был на далекие горы - за ними лежал Гриммердейл.