"Андрэ Нортон, Саша Миллер. Соколиная магия ("Колдовской мир")" - читать интересную книгу автора - Да, можно и так сказать, только оно больше. Когда я сама была в
Месте Мудрости и мы все вели себя хорошо, мы уезжали к берегу моря. А теперь, говоря о хорошем поведении, вам всем пора спать. Еще день, и мы увидим на горизонте башни города Эс. Мышь была так возбуждена, что ей казалось, будто она не сможет уснуть. Остальные девочки тоже. Они собрались в кучку, смеялись и перешептывались, пока Пчела не заставила их лечь. Она взяла свой загадочный камень и произнесла несколько слов, которые показались Мыши странно знакомыми, хотя она никогда раньше не слышала таких звуков. И сразу веки ее отяжелели, она не могла держать глаза открытыми, и, когда открыла их в следующее мгновение, было уже утро. Последние несколько миль до города Эс стали настоящей пыткой для возбужденных детей. Вместо того, чтобы поторопить их после завтрака, Пчела разрешила поиграть в прятки. - Бегайте и кричите, как хотите, - сказала она им. - Надеюсь, они утомятся, - добавила она, обращаясь к Ринфару. - За многие годы у нас не было таких здоровых и энергичных детей. - Не могу сказать, госпожа, - ответил Ринфар. - Но они действительно кажутся сильными и крепкими. - Новая кровь, - серьезно заметила Пчела. - Мы, волшебницы, почти истощили свои силы. И почти совсем исчезли во время Поворота. - Ты была там? - спросил стражник. - Да, я была во втором круге. Меня избрали в число тех, кто стоял наготове и отдавал силу, когда это необходимо, чтобы подействовало заклинание. Пришла Сила... - Она вздрогнула и помолчала. - Это было ужасно. мои сестры. Их камни разбились, рассыпались в порошок, а сами волшебницы умерли. - Она снова с дрожью замолкла и сжала камень, висевший на цепи у нее на шее. - А некоторым в первом круге повезло еще меньше. Их камни почернели, но сами волшебницы остались живы - если можно назвать их состояние жизнью. И многие до сих пор не пришли в себя. Мышь, которая оказалась поблизости, держалась очень тихо и незаметно и слушала. Она, конечно, слышала о Повороте. Все знали, как рухнули горы между Эсткарпом и Карстеном и погиб папин дом Гнездо. Но до сих пор она не представляла себе, как это произошло. От мысли о той силе, какой владеют волшебницы, у нее начинала кружиться голова... Пчела глубоко вздохнула. - Но эти ужасные дни позади, - сказала она. - Теперь у нас новая хранительница, молодая, у нее много новых идей. Она признает, что мир изменился, что новый путь не обязательно худший, что пришло время испытать некоторые перемены. Расширение, Ринфар. Может быть, полная смена направления. А дети - ключ к этому... Мышь! Что ты здесь делаешь? Мышь подпрыгнула, полная стыда и вины за то, что ее поймали подслушивающей. - Я пряталась, Пчела, - сказала она. - Это часть игры. Я не хотела подслушивать. - Ну, я думаю, никакого вреда в этом нет. Иди с Ринфаром и отыщи остальных. Если хотим добраться до ночи, пора выступать. Мышь послушно пошла со стражником, который прервал игру, к |
|
|