"Андрэ Нортон. Берегись ястреба" - читать интересную книгу авторапроявлять любопытство. Спутник, казалось, не замечает ее взглядов. Здоровой
рукой он потер лоб, как бы прогоняя усталость от шлема, и смотрел своими ястребиными глазами, не мигая, на огонь в яме. Словно читал что-то в пламени, как Мудрая, опытная в предсказаниях и ясновидении. - Ты проходил этой дорогой раньше. - Тирта не спрашивала, а скорее утверждала. - Один раз... - с отсутствующим видом ответил сокольничий, продолжая смотреть на пламя, к которому протянул руку. - Два года назад, когда у нас появились мысли о возвращении, я был разведчиком... - Он смолк, по-прежнему не глядя на нее. - Ничего не осталось. Последние слова воин произнес хрипло и впервые поднял голову, посмотрел ей в глаза. В них горели огоньки сдерживаемого гнева. - Нас захватил горный обвал. Эти дороги по-прежнему неустойчивы. То, что разбудили колдуньи, не уснуло. Я был впереди, и вот... - Он махнул своим когтем, оставляя недосказанное ее воображению. - С тех пор ты ездишь один? - Тирта сама не понимала, почему захотела обсуждать его личные проблемы. Ее спутник неразговорчив: если нажать на него, он может еще больше замкнуться. А она знает, что сокольничьи всегда держатся отчужденно. - Один. - Ответ односложный и произнесен таким тоном, что Тирта поняла; дальше расспрашивать не следует. Но есть другие вопросы, которые она может задать. На них он ответит: они не касаются его жизни. - Что ты знаешь о Карстене? Говорят многое, но до меня доходили только слухи, а в них не все правда. Он пожал плечами, поставив шлем рядом с собой на камень. Снова - Там война.., вернее, стычки, один лорд воюет с другим. После Пагара, их последнего верховного правителя, никто не смог навязать остальным свою волю - или сохранить мир силой меча. Туда приходят вооруженные сулкары, торгуют. Железо из шахт Йоста, серебро Яра - капитаны расплачиваются. Но торговли почти нет, а народ умирает с голода, так как никто не решается засевать поля, которые в любую минуту могут быть вытоптаны всадниками. Богатства Карстена разграблены, скрыты, развеяны по ветру. Так вдоль западного берега и у подножия гор. А что дальше на восток... - Он пожал плечами. - О тех местах нет даже слухов. Когда герцог Ивьян объявил Древнюю Расу вне закона, он начал эту порчу, и теперь она распространилась, половина местности мертва, остальная заброшена. Тирта облизала губы кончиком языка. - Значит, началось с объявления вне закона... - Снова она не спрашивала, в голове ее мелькали мысли. Может, у тайны, которая привела ее сюда, такой же корень? Он бросил на нее оценивающий взгляд, и ей показалось, что впервые она вырвала его из той занятости самим собой, в которую он был погружен с их первой встречи. Он нанялся как оружие, мощное оружие, но не проявил никакого любопытства к тому, что влечет ее на юг. - Древняя Раса... - Он помолчал, протянул коготь, чтобы сломать еще одну ветку и подбросить ее в костер... - У нее были свои тайны. И одна из них - умение сохранять мир. Говорят, до того, как колдеры превратили герцога Ивьяна в безумца, в одного из живых мертвецов, люди уважали Древних |
|
|