"Дочь Блэка - 2" - читать интересную книгу автора (revelation- [email protected])

Автор: revelation- [email protected]

Жанр: Приключения/Роман/Юмор

Рейтинг: pg-13

Глава 4. Помощь ближнему

Во вторник Рея поехала на студию звукозаписи «Сонорус». Преодолев несколько довольно просторных коридоров, она оказалась у черной железной двери с надписью: «Комната звукозаписи. Посторонним вход воспрещен».

Несмотря на текст этой таблички, девушка открыла дверь.

— Привет, Рея! — дружно поприветствовали ее участники «Молнии».

— Привет, ребята! — улыбнулась она. — Как дело продвигается?

— Неплохо, — ответил Крис. — Мы уже записали трек «Пройдено».

— Здорово. Сегодня у нас что?

Но Крис не успел даже рта раскрыть, как дверь распахнулась, и в комнату влетел Стив. У него был вид радостного буйно помешанного.

— Ребята! Рея! Рея, ты знаешь?! — улыбаясь, спросил он.

— Знаю, — Рея кивнула и улыбнулась.

— Рея! — воскликнул Стив и, подхватив племянницу на руки, закружил ее.

— Сторм! — засмеялась Рея. — Не меня нужно кружить, а Кэти.

— Я уже перекружил всех, кого только возможно! — широко улыбаясь, воскликнул Стив.

— Может быть, вы двое объясните, в чем дело-то? — подняв бровь, спросил Джейсон.

— Стив скоро станет отцом, — объяснила Рея.

— Ой! — ахнул Джейсон. — Да неужели? Кэти?

— Конечно, Кэти! Кто же еще?! — сияя, сказал Стив и поставил Рею на ноги.

— Ну, поздравляю! — просиял Джейсон и обнял брата.

— Спасибо, Джей! — сказал Стив. — Теперь твоя очередь.

— Ты попал в точку, — сказал Джейсон. — Мы с Дженни собираемся подавать заявление.

— С Дженни Ли?! — в один голос воскликнули Стив и Рея, удивленно вытаращив глаза.

— Нет! — воскликнул Джейсон. — С Дженнифер Свит, сестрой Кимберли.

— Сначала разведись с Джорджем, — усмехнулась Рея.

Из студии Рея вернулась лишь в шесть вечера.

Но цель была достигнута — они записали все необходимые треки, и дело стало только за обработкой.

Скоро волшебный мир увидит и услышит новый альбом «Молнии».

И тут Рею ожидал сюрприз — в камине ее гостиной появилась голова Ли Джордана.

— Привет, Ли! — просияла девушка.

Они не виделись с самой свадьбы Стива и Кэти.

— Как твои дела, «девочка, которая выжила»? — спросил он, улыбаясь.

— Нормально, — ответила Рея, слегка слукавив.

— Что-то не так, — прищурился Ли. — Обычно ты говоришь «Отлично». Что случилось?

— Ли Джордан, тебе нужно было устроиться шпионом, — сказала Рея, усмехнувшись. — Ничего особенного, просто какие-то странные сны.

— Ну, тогда не переживай, — сказал он. — Это скоро пройдет. Слушай, Рея, я тут с миссией массовика-затейника. Давайте соберемся завтра всей компанией? Ты, я, Фред с Джорджем, Стив с Кэти, Алисия, Анджелина.

— А во сколько? У меня с утра до часу тренировка.

— Мы с Кэти, Стивом и Алисией пока сошлись на двух часах дня, — сказал Ли. — Думаю, удобнее всего будет собраться в кафе Флорана Фортескью. Фред и Джордж смогут прийти прямо из магазина.

— Отлично. Буду, — улыбнулась Рея.

— Ну, пока! — улыбнулся Ли.

— До завтра.

Голова Ли с негромким хлопком исчезла из камина.

«Вот здорово!! — радостно подумала Рея. — «Соберемся вместе, как в не такие старые, но все же добрые времена»

В таком приподнятом настроении она и пребывала весь вечер.

Тренировки среды были сами трудными на неделе, и эта не была исключением. В десять минут второго Рея трансгрессировала в свою квартиру в состоянии выжатого лимона.

Приняв холодный душ, она все-таки стала чувствовать себя лучше.

Рея надела футболку ультрамаринового цвета, черные джинсы, любимые кроссовки, видевшие еще время Хогвартса, и трансгрессировала в «Дырявый котел». Там, поздоровавшись со стариком Томом, она прошла к стене, отделяющей Косой переулок от мира маглов и открыла проход.

Косой переулок был залит солнечным светом. Весело ухали совы, говорили люди, бегали дети…

Но все же чего-то не хватало. И Рея поняла, чего. Не хватало школьников, ходящих из одного магазина в другой в поисках товаров для школы. Она просто привыкла бывать здесь в конце августа, когда все ученики словно просыпаются для покупки необходимых вещей.

Пройдя немного прямо, она оказалась у кафе-мороженого Флорана Фортескью. Там уже сидел в одиночестве Ли Джордан.

— Ли! — улыбнулась Рея.

Ли поднял голову.

— Рея! — воскликнул он и, подойдя к девушке, крепко обнял ее. — Я так по вам всем соскучился!

— Какие пламенные объятия! — раздался рядом голос Фреда.

— Осторожно, Ли, я ведь могу тебе в порыве ревности и пальцы откусить! — добавил голос Джорджа.

Ли и Рея оглянулись и увидели братьев-близнецов, уже сидящих за столиком, положив головы на руки.

— Фред! Джордж! — Ли дружески обнял рыжих товарищей.

Вскоре, держась за руки, в кафе появились Стивен и Кэти. А следом за ними пришла Алисия. Последней, но тоже в срок, появилась Анджелина.

Друзья сели за столик и заказали себе по мороженому.

— Ну, компания, рассказывайте, как у вас дела? — сказал Ли. — Чем занимаетесь?

— Я теперь играю за «Норд Вест», — сказала Алисия. — В марте мы едем на отборочный тур чемпионата Европы по квиддичу среди юниоров.

— Мы тоже, — сказала Рея. — Мы — это «Падделмир Юнайтед». Я теперь там.

— И еще мы с Реей вместе работаем в «Молнии», — добавил Стив. — И вчера у нас был великий праздник — мы закончили запись. Теперь дело за аранжировкой. Примерно через месяц ищите в магазинах альбом «Отражение».

— А я по-прежнему в Министерстве. В отделе контроля магического транспорта, — сказала Кэти.

— О нас ты знаешь, — усмехнулся Фред.

— А вот у меня новость, — сказала Анджелина и улыбнулась. — Вчера в девятнадцать часов пятьдесят две минуты по египетскому времени мы с Эдвардом Джонсом нашли окаменелый фрагмент черепа. По нашему предварительному анализу череп принадлежит к времени уже после динозавров. Значит, это может быть дракон. Теперь мы отправили его Адаму Порту, тому парню, с которым Алисия танцевала на Хэллоуинском балу, чтобы он составил примерную модель головы дракона. А потом модель направят к Чарли Уизли, и он разберется в породе нашей ящерки. Вот такие дела у нас кипят.

— Здорово, — сказал Стив. — А что там Эдвард Джонс? Как у него дела?

— Хорошо у него дела. Клеит девушек налево и направо, — усмехнулась Анджелина. — А ты его знаешь?

— Да, — сказал Стив, а потом усмехнулся. — И Рея тоже.

— Разве? — подняла брови Рея. — Что-то не припомню.

— Разве не помнишь? — улыбнулся Стив. — Это тот дружок Джейсона, который клеился к тебе прошлым летом.

— А, — засмеялась Рея. — Такой высокий брюнет?

— Эй, малышка, как насчет прогулки под луной? — передразнивая надменную интонацию Джонса, спросил Стив.

И они с Реей залились веселым смехом.

— А я, выходит, бестолковей всех вас, — признался Ли. — Я так и не нашел себе никакой работы.

— Как это так? — спросила Алисия.

— В августе у меня болел отец, я все время находился у родителей, — объяснил Ли. — Поэтому не смог принять несколько предложений. А в сентябре было уже поздно.

— Слушай, Ли, а ты ведь писал музыку? — спросил вдруг Стив.

Рея подняла голову. Она поняла, к чему он спросил это.

— Ну, пробовал для себя, — немного смущенно ответил Ли. — А что?

— Ну, просто наш музыкант уезжает в Америку на курсы. По меньшей мере, на год. И нам надо найти парня, который мог бы заменить Стюарта.

— Здорово! — сказал Ли, и его глаза загорелись. — А что нужно будет делать?

— Я не знаю, — сказал Стив.

— Надо записать музыку в стиле лирического хард-рока на диск и передать мне или Стиву, — сказала Рея. — А мы уже отдадим ее Крису.

— Ладно. Скоро будет вам музыка! — пообещал Ли.

— Ждем и надеемся, — сказал Стив.

— Ох, ребята, — сказала Анджелина. — Что это мы все о работе да о работе? А помните, как во время Хогвартса обсуждали уроки и учителей?

— Да уж, так недавно было, а кажется, что прошла целая вечность! — сказала Рея.

— А нам так не кажется, — возразил Джордж.

— Мы в своем магазинчике, как будто в Хогвартсе, — сказал Фред. — Те же проделки, только уже без наказания.

— Кстати, теперь, когда работа над альбомом, наконец, завершена, я хочу съездить в Хогвартс, — сказала Рея.

— Зачем? — удивился Джордж.

— Ну, посмотреть первую игру нашей сборной и просто еще раз побродить по окрестностям.

На самом деле у этой поездки была еще одна цель — предупредить Гарри о надвигающейся опасности. И пусть он сочтет ее сумасшедшей — лишь бы знал о том, что она видела во сне.

— Интересно, кто там в новом составе? — протянула Алисия. — Гарри ведь пришлось набирать всю команду заново.

— Я думаю, что у Гарри неплохая голова на плечах, и новая команда ничуть не хуже нашей, — заметила Анджелина.

— Что ты, Анджелина! Как кто-то может сравниться с нами?! — воскликнул Фред. — Ведь, как говорил Ли, наша команда была золотой строкой в истории Гриффиндора.

— Я так скучаю по квиддичу! — протянула Анджелина. — По этому ветру, развевающему волосы; по скучным наставлениям Вуда…

— И Анджелины, — закончил фразу Джордж, мечтательно подняв глаза к небу, за что получил от бывшего капитана подзатыльник.

Друзья еще долго сидели в кафе, разговаривая о жизни: прошлом, будущем и настоящем.