"Кейт Новак, Джефф Грабб. Лазурные оковы (Путеводный камень 1) [F]" - читать интересную книгу автора

продовольствия. Да и мудрецы нынче не дешевы. И я еще не знаю, можешь ли ты
ездить верхом?
Дракон смотрел на нее так, будто понимал ее слова.
- А я не хочу расставаться с тобой.
Ящер вытянул шею вперед и опустил голову, как будто скрывая свое смущение.
Элия засмеялась. Дракон отошел в угол и стал слизывать сливки со своей миски.
"Нет, я действительно хочу, чтобы он был рядом, - подумала она. Он стал
таким родным и близким, будто я знакома с ним сто лет. Может быть, он был со
мной во время морского путешествия. Оставлю его - совсем все забуду. Кроме
того, я обязана ему жизнью. Пока что все, что я смогла сделать в награду за
спасение, - это взять его на службу".
Послав дочь трактирщика за плащом, чтобы скрыть явную "ящероватость"
своего нового друга, Элия надела сапоги и вооружилась. Когда плащ принесли,
Дракон зарычал на него, подумав, наверное, что ему предлагают одеться и
покинуть свою хозяйку, но, поняв, что Элия не собирается прогонять его,
успокоился и, брезгливо обследовав каждый дюйм плаща, влез в новую одежду.
Гордый вид ящера забавлял Элию. Она подумала, что это необыкновенное
существо - помесь шута, слуги и телохранителя - как будто сошло со страниц
детской сказки. Ей внезапно вспомнилась сказка о том, почему увеличивается
пустыня Анаврок. Некий маг послал голема, приказав тому копать песок, и забыл о
нем. "Почему мне вспоминаются глупые сказки, - подумала она, пытаясь запихнуть
историю на чердак своей памяти, - а не события прошлого года".
Они совершили вполне приятную прогулку по Сюзейлу, которая закончилась без
приключений. Элия несколько раз меняла направление и дважды оборачивалась
проверить, не преследует ли ее кто-нибудь.
Дракон оказался таким же неутомимым ходоком, как и она, и они достигли
цели своего путешествия еще до сумерек.
Димсворт Мэнор был внушительной фермой и вполне мог сойти за летнюю
резиденцию какого-нибудь дворянина из Синих Вод. Каменные стены высокого
особняка венчала красная черепичная крыша с тремя печными трубами. Элия
нахмурилась. Вряд ли мудрец, живущий так богато, дешево оценит свои услуги.
Было уже довольно темно, но вокруг дома кипела работа. Его окружали
аккуратно подстриженные деревья, были разбиты цветники, газоны, устроены живые
изгороди. За домом на шестах раскинулся огромный тент. Здесь тоже кипела
работа. Каменщики-дворфы, отчаянно жестикулируя, громко спорили с
эльфами-планировщиками о том, как лучше разместить новые жилые постройки. Между
ними сновали усталые гномы.
В центре этого шумного скопления выделялась высокая широкоплечая женщина с
копной густых рыжих волос. Она переходила от работника к работнику,
инструктируя каждого согласно плану, который держала в руке. Приблизившись к
дому, Элия услышала, как женщина отдавала эльфам очередное приказание -
повесить фонарики на деревья.
Подойдя к крыльцу, Элия постучала в массивную парадную дверь рукояткой
кинжала. Никто не открывал. Пришлось постучать еще раз. Выглянула горничная,
нагруженная гобеленами.
- Извините, но господа не нанимают больше артистов. Элия просунула свой
сапог в дверной проем прежде, чем девушка закрыла дверь:
- Я пришла повидать мудреца по личному делу.
- Мастер Димсворт очень занят. Может быть, вам лучше...
Элия шагнула в холл. Придержав служанку за плечо, она положила