"Наоми Новик. Дракон Его Величества ("Отчаянный" #1) " - читать интересную книгу автора

Лоуренс заставил себя не думать ни о чем, кроме предстоящей задачи. Он
опустился на колени и стал опутывать ремнями гладкое теплое тело, стараясь
не задеть крыльев.
Самая широкая шлея охватывала дракона посередине, сразу за передними
лапами, и застегивалась под брюхом. Два пришитых к ней толстых ремня шли
вдоль боков, скрещивались на могучей груди, а затем протягивались обратно
позади задних лап, под хвостом. Другие лямки, поменьше, обвивали лапы, шею и
хвост, удерживая сбрую на месте. Самые узкие и тонкие пересекали спину.
Столь сложная конструкция требовала внимания, и Лоуренс только
радовался, что может уйти в это занятие полностью. Работая, он примечал
поразительную мягкость чешуек - как бы железные пряжки их не натерли.
- Мистер Рэбсон, будьте добры, принесите еще парусины - обмотать
пряжки, - сказал он через плечо.
Вскоре он завершил процедуру. Ремни с белыми вкраплениями безобразили
черную шкуру и сидели не очень-то ловко, но дракон не жаловался. Он остался
спокойным, даже когда сбрую пристегнули цепью к пиллерсу, и жадно вытянул
шею, когда наверх вынесли лохань с дымящимся красным мясом только что
забитой козы.
Ел он неаккуратно: отрывал и заглатывал целиком большие куски, брызгал
на палубу кровью и мясными ошметками. Внутренности, похоже, ему особенно
нравились. Лоуренса, стоящего в стороне и с легкой тошнотой наблюдающего за
этим, отвлек неуверенный вопрос Райли:
- Я могу отпустить офицеров, сэр?
Лоуренс посмотрел на своего лейтенанта, на испуганных, вытаращивших
глаза мичманов. Ни один из них не шевельнулся и не вымолвил ни слова с тех
пор, как дракон вылупился - что, как внезапно осознал Лоуренс, произошло
меньше получаса назад: песок еще не до конца вытек из верхней колбы часов. В
это трудно было поверить; еще труднее укладывалось в голове, что дракон уже
одет в сбрую, но с фактами, несмотря на трудности, приходилось считаться.
Лоуренсу, видимо, следует остаться на своем посту до прихода в порт:
прецедентов для таких ситуаций пока не существовало. Но если он поступит
таким образом, на Мадейре вместо него сразу назначат нового капитана, а
Райли так и останется в лейтенантах. Лоуренс впоследствии ничем уже не
сумеет ему помочь.
- Ситуация сложилась, безусловно, неловкая, мистер Райли. - Лоуренс
принял решение не губить карьеру друга посредством трусливого умолчания. -
Но думаю, я должен сразу передать корабль в ваши руки - ради его же блага.
Отныне я много времени буду посвящать Отчаянному и успевать повсюду попросту
не смогу.
- Сэр! - с несчастным видом воскликнул Райли, однако возражать не стал:
та же мысль, как видно, пришла в голову и ему. Его сожаление, впрочем,
казалось вполне искренним: он долго плавал под началом у Лоуренса, став за
это время лейтенантом из простого мичмана, и отношения командира и
подчиненного не мешали их дружбе.
- Не будем роптать на судьбу, Том, - сказал Лоуренс тише и менее
официально, покосившись на продолжавшего обжираться Отчаянного. Разум
дракона остается загадкой даже для тех, кто всю жизнь посвятил этой отрасли
знания; Лоуренс понятия не имел, многое ли дракон способен слышать и
понимать. Лучше соблюдать осторожность, не рискуя его оскорбить. И Лоуренс
чуть громче добавил: - Уверен, вы превосходно справитесь, капитан.