"Мартин О'Брайен. Убийство по французски " - читать интересную книгу автора

- Я буду котеночком.
- И сходи навести Рулли. Передай мои наилучшие пожелания, но скажи,
чтобы цветов не ждал. Он уже слишком стар играть в футбол.
- В регби. И ему всего тридцать пять.
- Именно. Посмотри, до чего это довело. Нога в гипсе, а расследование
на полпути.
- Давайте надеяться, что мы ушли немного дальше.

5

Они похожи, думала Джилли, на веселый, немного странный эскорт,
провожающий их к дому. Пристроившись на носу "Анемоны" - голые загорелые
ноги свободно свисают вниз, руки вцепились в покрытый солью леер,
кобальтовая вода плещется и шипит вдоль борта, - Джилли Холфорд наблюдала за
тремя дельфинами, которые подпрыгивали и ныряли совсем рядом, демонстрируя
скорость и изящество. Их длинные изогнутые тела ворочались и мерцали в
глубине. В следующую минуту они выскакивали на поверхность, их спинные
плавники разрезали воду, лоснящиеся горбатые спины сверкали в лучах
утреннего солнца. Порой они подплывали так близко, что казалось, протяни она
ногу, и удастся коснуться их, прежде чем они юркнут в сторону.
Тим, он стоял за штурвалом, увидел их первым и крикнул, чтобы Ральф и
Джилли поднялись на палубу посмотреть. Его брат, все еще обиженный, остался
в каюте со своими картами, прокладывая окончательный курс к Марселю, а
Джилли поднялась, пробралась на бак и уселась там. Свежий западный бриз,
наполняя паруса "Анемоны", теребил ее тенниску и раздувал карманы шорт. Это
были не первые дельфины, которых они встречали во время долгого трудного
путешествия, но Джилли ощущала в их присутствии что-то волнующее и приятное.
Они словно говорили: "Ты уже неподалеку от дома, и мы рады тебя видеть.
Давай покажем дорогу".
Поначалу это было прекрасное плавание. Их только двое, Ральф и она. Они
шли под парусами на север от Гренады, через острова к Антигуа. Когда они
познакомились, Джилли обслуживала столики в ресторане на пристани в
Сент-Джордже. Он забрел туда однажды вечером - в рваных шортах и старой
тенниске, с взъерошенными волосами. Она обратила внимание, улыбка - широкая,
медленная. Он занял столик у бара, заказал пиво и филе окуня. Когда кухни
закрылись, Ральф все еще сидел за столом, и, по его приглашению, она
присоединилась к нему, чтобы чего-нибудь выпить. Он спросил, откуда Джилли
родом, что делает в Гренаде, выразил сочувствие, когда девушка рассказала
ему о родителях, которых убил пьяный водитель, и понимающе кивал, когда
пыталась объяснить, как нужно ей время, чтобы передохнуть, попутешествовать,
залечить горе. Через полгода начнется учеба в университете, будет новая
жизнь. А до тех пор...
Когда ресторан закрылся, Ральф подождал, пока Джилли возьмет свою
сумку, и они переместились в другой бар на пристани и заказали по маленькой
порции рома. С медленной улыбкой на губах, касаясь коленом ее ноги, он
сказал, что ему очень нравится ее золотисто-каштановая копна волос, нос в
веснушках. Спросил о топазовых бусах, которые очень шли к ее небесно-голубым
глазам.
Согретая вниманием, прикосновением его колена, Джилли поинтересовалась,
чем он занимается, откуда приехал, куда направляется.