"Мартин О'Брайен. Убийство по французски " - читать интересную книгу автора

открыл крышку.
Он ничего не говорил, только слушал. Наконец спросил:
- Когда он вышел из Аккры? - Кивнул. - Через какое время придет сюда? -
Опять молчание. - А другая молодая дама? Сильвьен? - Рэссак улыбнулся. -
Хорошо. Правильно. Бар в "Софителе" примерно в двенадцать тридцать.
Рэссак захлопнул мобильник и сунул в карман. Минуту-две смотрел вперед,
потом заметил, что по сторонам мелькают деревья.
- Ты гонишь, - обронил он.
Кушо послушно сбросил газ, и Рэссак ощутил, как машина поехала
медленнее. Нет смысла совсем останавливаться, подумал он и уселся поудобнее.
Пока все новости хорошие. По словам Карно, судно в пути. Вышло в море
четыре - может, пять дней назад. Все нужные люди ждут на своих местах. За
все отвечает Карно, его человек в Марселе. Карно и одна из тех маленьких
удач, которые выпадают, когда их меньше всего ждешь, как лучик солнца на
покрытом тучами небе. Обычно какие-нибудь пикантные слабости, которые
заставляют их жертвы раскрываться, сильно облегчали жизнь Рэссака. Снова и
снова сотни людей просто просили, чтобы им нанесли удар. Порой это бывало
связано с сексом, или с жадностью, или с долгом, или с любовью, или с
ненавистью. Эмоции, которым дали волю. Жизнь выходит из-под контроля,
изолируя их от стада. Делая уязвимыми.
Какова бы ни была причина, это всегда доводит до глупости. И слабости.
У Рэссака был нюх на слабость. Более эффективный, чем дуло пистолета,
приставленного к виску. Вроде строительного инспектора, который любил
ставить на скачках деньги других людей. Либо парней из профсоюзов с их
большими животами и уик-эндами на Корсике, которые хотели быть уверенными,
что за них будут голосовать. Или таможенники в Тулоне, которым захотелось
проводить семейные праздники на Мартинике, или новенький здесь, в Марселе,
которого подцепил Карно, женатый мужчина, неровно дышащий к мальчикам. Даже
полицейские. Можно подобраться и к ним. И как только один из них у тебя в
кармане... что ж, тогда ты получаешь хорошую фору в игре. Как тот коп из
Тулона или другой, в Ла-Сьота. Немного потребовалось времени, терпения,
настойчивости. Как говаривала его старая маман, неправильно цитируя Ришелье,
человеческий порок - это всего лишь дело времени.
А вот теперь де Котиньи - собственной персоной. Сам де Котиньи. Рэссак
не мог поверить в удачу. И все благодаря Карно. Одна случайная встреча и
интересное стечение обстоятельств. Сначала американка, жена де Котиньи,
вышла на их девочку в гимнастическом зале, и Вики, чувствующая деньги с
первого взгляда, начала ее обрабатывать. Сначала жену, потом и мужа. И
Рэссак ничего об этом не узнал бы, не зайди Карно однажды вечером к Вики и
не повстречай парочку, спускающуюся по лестнице из ее квартиры. По словам
Карно, он услышал их шаги этажом выше и успел остановиться у какой-то двери.
Ковырялся ключами в замочной скважине, изображая, будто живет там, пока они
не прошли. Муж и жена. Карно узнал мужчину тут же - де Котиньи, Юбер де
Котиньи. Глава городского планирования Марселя. Очень важный джентльмен. И
идет от Вики, там была только ее квартира.
Зная Карно, Рэссак подозревал, что тому не понадобится много времени
понять, что происходит: что они встретились в третий раз - дважды с
женщиной, а в тот вечер и с мужем тоже - и, что самое главное, это только
начало.
Глупая сучка, думал Рэссак, когда они взбирались по дороге, повторяющей