"Минако Оба. Три краба (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

Потом они очень долго молчали.
- Ты любишь море?
- Иногда люблю, а иногда боюсь, - сказала Юри.
Он открыл окно, запахло свежестью, йодом и солью.
- Слышишь, как шумят волны?
Юри кивнула. Он остановил машину недалеко от воды. Берег здесь зарос
высокой, похожей на ситник травой. Море было спокойно, как озеро, и слабо
светилось в тумане.
- Залив здесь очень запутанный, - сказал розовый, положив подбородок на
руль.
Юри вспомнила свою давнишнюю подругу Эйко. Ее образ всплыл в памяти,
словно поднявшись из глубин темного тихого моря. У Эйко были красные, как
вишни, губы. Не от природы, а потому, что они постоянно трескались и на них
выступала кровь. А кожа у нее была сероватая и прыщавая.
"Я, наверно, произвожу ужасное впечатление. Словно я вся грязная,
нечистоплотная..." - говорила Эйко, глядя куда-то в пустоту мрачными,
полными отчаяния глазами и прикрывая прыщавые щеки пальцами. А пальцы у нее
были тонкие, длинные и безукоризненно чистые.
- А может, поехать куда-нибудь далеко-далеко... - сказал розовый.
Он привлек Юри к себе, отыскал в темноте ее губы. Одна его рука лежала
на ее талии, другая на колене. Так делают все мужчины.
Юри и Эйко однажды купались в предрассветном, совершенно темном море.
Было это в разгар знойного лета, в День быка - летнего праздника. Тогда в
деревнях еще использовали для полевых работ быков. В тот день крестьяне
повели быков в море. Кругом простирались песчаные холмы. На холмах -
бесчисленные поля морских огурцов. Тех самых морских огурцов, про которые
поется:

Море бурное... А за волнами
остров Садо возвышается.
Мы домой с тобой возвращаемся,
по полям проходим медленно,
где растут морские огурцы...

Юри и Эйко босиком прошли через сосновую рощу, через поле морских
огурцов, пересекли ветрозащитную насыпь и оказались на берегу. Теплые волны
ласкали их тела, баюкали, качали, несли куда-то. Когда начало светать, Юри и
Эйко посмотрели друг на друга и невольно сравнили себя с русалками.
Действительно, они были в том возрасте, когда все девушки прекрасны, как
русалки.
Бык, которого мыли у кромки воды, смотрел на них маленькими красными
глазами. Юри и Эйко вместе учились в университете и жили в общежитии, в
одной комнате. В то лето у Юри неудачно закончился ее первый роман и она
решила поехать к Эйко, жившей на берегу Японского моря. Потом они обе вышли
замуж.
Интересно, какая сейчас Эйко? Может ли она быть другом Юри, как прежде?
Или им не о чем будет говорить?... Если я даже и вернусь в Японию, подумала
Юри, никого там нет: ни подруг, ни друзей. Подруги живут своей жизнью,
мужчины, с которыми она была когда-то знакома, тоже. Пожалуй, с мужчинами
дело обстоит еще хуже. Когда-то она издевалась над ними, и они в конце