"Констанс О'Бэньон. Владыка Нила " - читать интересную книгу авторавсе свои силы, девушка поклялась про себя, что не омрачит слезами последние
минуты отца, проведенные с ним вместе. - Я поеду к Урии в Александрию, как ты хочешь. Но что делать с Обсидианой и Тием? Я не могу их бросить. - Твоя пантера и сокол оба умрут от горя, если их разлучить с тобой. - Старик замолчал, потому что острая боль пронзила его. Спустя мгновение он добавил: - Их перевозка тоже предусмотрена. - Я боюсь, отец! - призналась Даная. - Преодолей свой страх и неуверенность, доченька, оставь свою печаль! Поверь, я делаю так, как лучше. Я знаю, что в твоей душе скрыта большая сила, и она понадобится тебе, чтобы достойно встретить грядущее. Когда прибудешь в Александрию, обязательно выполни для меня кое-какие поручения. - Все что угодно, отец! - Тебе нужно доставить во дворец гепарда Джабата. Неделю назад прибыл гонец от молодого царя Птолемея - он требует экзотическую кошку, а Джабат достоин того, чтобы принадлежать царю. Когда отведешь зверя царю Птолемею, то не бери с него платы, а вручи как подарок. - Как пожелаешь. Старик нежно коснулся ее щеки. - Дитя мое, я стараюсь обеспечить твое будущее. Я очень надеюсь, что царь Птолемей возьмет тебя под свое покровительство. - Он поморщился от боли. - Если Харик начнет чинить тебе препятствия, я полагаю, что царь вспомнит о твоей щедрости и поступит как друг. - Старик поморгал глазами, словно пытаясь вспомнить, что еще собирался сказать. - Я послал от твоего имени верховному жрецу Исиды Келилу шкуру белого тигра. Келил может стать за этот редкий и ценный дар. Даная знала, что и гепард, и шкура белого тигра - очень дорогие подарки. - Я понимаю. Мицерин попытался улыбнуться, но боль превратила улыбку в гримасу. - Я надеюсь, что царь пожалует тебе мой титул. Хотя этот титул еще никогда не переходил к женщине, я говорил ему о твоем таланте всякий раз, как встречался с ним. Нет такого дикого зверя, которого ты не сумела бы приручить, если он никогда не пробовал сырого мяса. - Старик вздохнул и посмотрел ей в глаза. - Остерегайся тех, кто окружает молодого царя. Они коварны и способны на все. - Ты хочешь сказать, что им не следует доверять? - Ни в коем случае. Не знаю почему, но я всегда был уверен, что ты в родстве с царской семьей. Будь осторожна, когда будешь находиться рядом с ними. Они с отцом были далеки от придворных интриг Александрии, но Даная изучала политическую жизнь Египта и обо всем имела собственное мнение. - Не думаю, что члены царской семьи станут обращать на меня внимание. - В данный момент за царя Птолемея сражаются значительные силы египтян, тогда как Клеопатру поддерживает всякий сброд. Хотя сейчас Птолемей всего лишь формальный правитель, окруженный продажными советниками, я надеюсь, что он одолеет всех этих людей и сумеет стать царем, который нам нужен. - Старик на мгновение закрыл глаза, но тотчас же снова посмотрел на девушку. - Мое тело подвело меня, но я не должен подвести тебя. И я надеюсь, что ты сумеешь |
|
|