"Макс Пембертон. Бриллиантовый корабль " - читать интересную книгу автора

интуицию, как у меня, не могут действовать ни романтические, ни
платонические чувства. Рассудок мой с первого же раза сказал мне, что
генерал Фордибрас явился в Дипдин с единственной целью - подготовить путь
более скромным гостям, следующим за ним. Окиада, мой маленький японец,
одаренный чутьем пантеры и зрением орла, держался настороже в течение всех
этих недель, и ни одна былинка в парке не могла быть смята, чтобы он не
заметил этого. Мы приготовились с ним ко всему. Мы знали, что какие-то
незнакомые люди прибыли в Лондон на станцию Сикс-Майль-Боттом за час до
того, как явиться к нам. Когда они вошли в дом, мы решили задержать только
одного из них. Остальные убежали, уверенные в том, что перехитрили нас.
Безумцы, они стремились к воротам тюрьмы...
Я поднял вора на ноги и, угрожая ему, стал допрашивать. Это был юноша
лет двадцати с некрасивым лицом и растрепанными белокурыми волосами.
- Ну-с, - сказал я, - вас ожидают семь лет каторжных работ.
Постарайтесь показать, что в вас осталась еще небольшая искра порядочности,
не то...
Тут я указал ему на электрические провода, которые обожгли ему руки. Он
вздрогнул.
- О, я готов на все, - сказал он. - Вы ничего не добьетесь от меня.
Делайте, что хотите, я не боюсь вас.
Это была ложь, он очень боялся меня. Достаточно было одного взгляда,
чтобы видеть, какой он трус.
- Окиада, - сказал я, - здесь есть кто-то, кто не боится тебя. Скажи
ему, как поступают с такими людьми в Японии.
Маленький японец играл свою роль безукоризненно. Он схватил труса за
обе руки и потащил его к электрическим проводам. Пронзительный крик пленника
заставил меня вздрогнуть - я испугался за свою сестру Гарриэт. Я поспешил
выйти, чтобы успокоить ее, а когда вернулся, юноша уже стоял на коленях и
рыдал, как женщина.
- Я не в силах выдержать пытки... никогда не мог, - сказал он. - Если
вы джентльмен, вы не будете требовать от меня, чтобы я выдал своих
товарищей.
- Ваши товарищи, - ответил я спокойно, - подонки, мошенники, негодяи и
шантажисты... Самая подходящая компания для человека, который играет в
крикет от имени своего дома в Харроу.
Он взглянул на меня с удивлением.
- Откуда вы это узнали, черт возьми?
- По цветам вашего галстука. Встаньте теперь и отвечайте на мои
вопросы. Ваше молчание не спасет тех, которые послали вас сюда сегодня. Они
прекрасно знали, что вы попадетесь; они желали даже, чтобы вы попались и
соврали мне, когда вас поймают. Я далеко не такой человек, которому можно
врать. Поймите это. У меня у самого есть маленькие тайны. Вы испытали на
себе одну из них. Не вынуждайте меня познакомить вас с другими.
Он задумался и наконец спросил:
- Что вы намерены делать со мной. И что я выиграю, если все расскажу
вам?
- Отвечайте мне одну правду, - сказал я, - и я избавлю вас от тюрьмы.
- Это очень хорошо...
- Я избавлю вас от тюрьмы и постараюсь спасти вас от самого себя.
- Вы не можете этого сделать, сэр!