"Майкл О'Двайер. Утопая в беспредельном депрессняке " - читать интересную книгу авторана излюбленных местах. Двойняшки слушали телевизор и смотрели в радио,
Альфред пускал кольца дыма, Мэгз жульничала, играя сама с собой в карты, Хелена сидела в кресле рядом с Альфредом, читая ему вслух какую-то книгу. - Добрый день, Мэгз. - В другой раз. - Привет, девочки. Никакого ответа. - Альф, как дела? - Очевидный перебор. - В каком смысле? - Рынок слишком мал. Наступает компьютеризация, следом - безработица. Мы на краю пропасти. Возьмем, к примеру, сотню потребителей, а вы продаете, скажем, телевизоры. Сто штук продали, а дальше спрос резко упадет. Телевизоры больше никому не нужны. Когда у каждого будет по телевизору, их перестанут покупать. Покупатели исчезнут. Никаких товаров не нужно будет выпускать. Начнется перепроизводство. Нет работы - нет денег, зато больше свободного времени. А когда денег нет, а времени - хоть отбавляй, - начинаются беспорядки. - Но население так велико, Альф, всех до одного не обеспечишь. - Бедность. Полное отсутствие средств. Развитые страны разорятся на пособиях, бедные развяжут военные конфликты, чтобы сравняться с нами. - Бывают в жизни огорчения, Альфред. Альфред отпил из стакана и рыгнул. - Мне кажется, ты ему нравишься, Джон, - заметила Хелена. - Интересно было бы посмотреть, что у него в голове. Должно быть, там имеешь представления, с чем придется столкнуться за следующим поворотом. - Возможно, ему в своем мире интереснее, чем в нашем. - Не сомневаюсь. А где Винсент? - Хочешь извиниться? - Думаю, самое время. - Он наверху, вместе с Элизабет. Пишет очередной портрет. Не вылезал оттуда с тех пор, как привез тебя. Осваивает новую "сердитую" манеру. - И как это выглядит? - Жутко. - Придется вести себя с оглядкой. - Как на минном поле. Виски никогда не заходил в студию художника. Он считался там "нежелательным элементом", но любопытство пересиливало. Фотоателье в принципе отличается от мастерской художника. Виски привык иметь в своем распоряжении залитое испепеляющим светом пространство. В мастерской Винсента его взору предстало нечто прямо противоположное. Помещение было погружено в полутьму и освещалось лишь двумя слабыми голыми лампочками, свисавшими с потолочных балок. Винсент стоял посреди комнаты, ожесточенно хлеща холст кистью. Потоки краски лились как кровь. На кушетке футах в десяти от него лежала Элизабет. Руки и ноги она развела в стороны, а голову запрокинула назад, так что виден был только подбородок. На полу рядом с ней стояла еще одна лампочка, красная. Залитая этим кровавым светом, она выглядела как порождение дьявольской фантазии, выброшенное из |
|
|