"Фрэнк О'Коннор. Примазался" - читать интересную книгу авторатакой, Дэнис эдакий. Дэнис заболел, его отвели к доктору, и тот сказал,
что мальчик, видите ли, чем-то обеспокоен. А то, что я обеспокоен, потому что он выживает меня из собственного дома, - это никого не интересует. Я уже совсем пришел в отчаяние. Когда однажды мама в очередной раз послала меня за покупками, я не выдержал. Залился слезами и сказал - не пойду. Мама рассердилась, ей, конечно, и в голову не пришло, что я не хочу оставлять с ней Дэниса. - Ну ладно, ладно, - отмахнулась она. - Я пошлю Дэниса. Твоими фокусами я сыта по горло. Но это было еще хуже. Значит, Дэнис полностью занял мое место. - Нет, нет, мамочка, я пойду, пойду, - закричал я и, взяв у нее деньги, со слезами на глазах выскочил во двор. Дэнис Корби сидел на заборе, а Сузи и еще две девочки играли на садовой дорожке в классы. Сузи, стоя на одной ноге, с удивлением покосилась на меня. - Чего это ты? - Мама в магазин послала. - И я зарыдал, как маленький ребенок. - Так чего из-за этого плакать? - Она меня послала одного, - проскулил я, хотя прекрасно знал - глупей жалобы не придумаешь, чистое детство, но я был сам не свой. Сузи сразу поняла - здесь что-то не так, и стояла в нерешительности: ей хотелось продолжить игру, но она сгорала от желания пойти со мной и выведать, в чем дело. - А что, Дэнис не может с тобой пойти? - спросила она, отбрасывая от глаз волосы. - Он не пойдет, - всхлипнул я. - А чего тебя звать-то? - вскричал я, ничего не соображая от ярости и горя. - Ты никуда со мной не ходишь. Только и караулишь, как бы остаться наедине с моей мамой. - Неправда! - закричал он. - Нет, правда, Дэнис Корби, - заявила вдруг Сузи визгливым голосом, и я понял, что наконец-то она во всем разобралась и взяла мою сторону. - Только этого и ждешь. За этим сюда и ходишь. - Не за этим. - За этим, за этим! - зашипел я, совсем потеряв рассудок, и подбежал к нему с кулаками. - Ты колдун! Ничего более оскорбительного мне в голову не пришло, но и этого оказалось достаточно. Он слез с забора и остановился передо мной и Сузи, руки у него висели вдоль тела, а лицо горело нехорошим светом. - Я не колдун, - сказал он с едва сдерживаемым раздражением. - Колдун, колдун! - завопил я и влепил этому трусу пощечину. Он был вдвое больше меня, но и не подумал дать сдачи, размазня размазней. - Да что же это такое? - проверещала одна из девчонок. - Как тебе не стыдно, Майкл Мёрфи? - Пусть он отстанет от нашей мамочки! - завизжала Сузи. Увидев, что девчонки против меня, она просто взвилась от злости - настоящая маленькая мегера. - Это наша мамочка, а не его, и нечего тут примазываться. - Я никогда не говорил, что она - моя мама, - пробормотал он испуганно и хмуро. - Говорил, говорил, - вмешался я и снова ударил его, теперь в грудь. - |
|
|