"Бен Окри. Голодная дорога " - читать интересную книгу автора

чувствовались ароматы свежего тушеного мяса. Комната была пуста. Папа пошел
на двор и там на кухне встретил Маму. Она раздувала костер, слезы текли по
ее лицу, большая кастрюля стояла на решетке. Увидев нас, она встала, крепко
обняла Папу и взяла меня на руки. Папа положил мешок на кухонный пол. Он на
мгновение посмотрел на меня и сказал:
- Я сдержал свое слово.
Затем он вернулся из кухни в комнату, вернулся с мылом и полотенцем,
набрал воду из колодца и надолго ушел мыться. Я остался с Мамой на кухне,
кашляя вместе с ней. Вода закипала в кастрюле. Пришли поселковые женщины и
помогли ей достать кабана из мешка. Они побрызгали на кожу кабана кипятком,
размягчили ему щетину и срезали ее. Пять мужчин помогли женщинам разрезать
страшного зверя. Они обезглавили его, порезали на куски и вынули его
чудовищные внутренности.
Когда мясо было готово, на другом огне большая сковородка уже шипела от
масла. На весь поселок пахло ароматным жарящимся диким мясом, перцами, луком
и дикими лесными травами. Когда уже у всех потекли слюнки, Мама послала меня
мыться. Я надел новую хорошую одежду. Гости и соседи-съемщики один за другим
прошли в комнату. Они заняли свои места. Мама собрала мои волосы и сделала
пробор. У Папы тоже был пробор. Мама пошла мыться. В ванной она оделась в
нарядные одежды, причесалась и прихорошилась в проходе между домами.
Вскоре наша комната наполнилась людьми: многие из них были из нашего
барака, один или два - наши соседи по бывшему пристанищу, несколько
совершенно незнакомых людей, много детей. В комнате было жарко и все потели.
Все стулья были заняты и даже на полу не было свободных мест. Женщина запела
песню. Мужчина запел другую, более энергичную. Дети переглянулись. Пришла
Мама с семенами аллигаторова перца, сигаретами и плодами хлебного дерева. И
затем мы услышали позвякивание снаружи.
Это был Папа. Он стоял у дверного проема с пустой бутылкой в одной руке
и ложкой в другой и выстукивал мелодию на бутылке. На нем был черный
французский пиджак и свежий бинт на голове, в который было воткнуто перо
орла. Он выглядел счастливым и немного пьяным. Он вошел и, выстукивая свою
металлическую мелодию, принялся танцевать и петь под музыку собственного
изобретения. Все стали о чем-то говорить, звук голосов усиливался. Пошли
шутки. Я почувствовал себя странником на праздновании моего возвращения
домой.
Затем ко всеобщей радости в дверях появилась женщина с песней
оповещения. Мама с тремя женщинами несла громадный котел с мясом. За ними
шли еще три женщины, неся в руках корзины с рисом, ямсом, бобами, эба и
жареным подорожником. Дети принесли бумажные тарелки и пластиковые вилки.
Ароматы восхитительных кушаний наполнили комнату. Все приободрились. Лица
засветились от возросшего аппетита. И не было среди нас никого, кто бы не
вкладывал лучших надежд в этот праздник изобильного кушанья, на котором все
ожидания будут щедро вознаграждены.

Глава 11

Еда была внесена в дом и сложена в углу. Все говорили наперебой,
скрывая потоки слюноотделения. Старший мужчина в поселении поднялся и
призвал всех к тишине. Шутки, болтовня, наскоро придумываемые прозвища,
оживленные споры поддавали перца в атмосферу комнаты, где и так было