"Элизабет Олдфилд. Интимные отношения [love]" - читать интересную книгу автораболи он не почувствовал, - объяснил Гарсон, пытаясь хоть как-то успокоить
ее. - А когда это произошло? - спросила Энни. - В феврале. Сначала я думал, что ты знаешь, а потом не мог сказать тебе. - И не мог сразу сказать, кто ты на самом деле? Зато мог играть со мной? - воскликнула она, чувствуя как растет негодование. Ее собственное сокрытие правды относительно Оливера диктовалось соображениями его же пользы и могло быть расценено как ложь во имя спасения, но Гарсон лгал хладнокровно и сознательно. Тут ее мысли изменили направление. - Если Лукан Чезаре никогда обо мне не говорил, как же ты узнал мою фамилию? - Мне сказал один музыкант из его группы. Он сказал, что ты выступала под именем Вашти. - А, ну да. - Энни вспомнила, что вокалист настаивал на том, чтобы Дженни выступала под каким-нибудь экзотическим именем. - Но он никак не мог вспомнить, как тебя зовут, сказал только, что фамилия - Прескотт. - Значит, это из-за нас с Оливером ты решил прицениться к "Ферме" первый раз? Гарсон кивнул. - Когда я приехал сюда на Пасху. - А нас не было. - Я узнал, что дом продается, и решил притвориться покупателем, чтобы узнать побольше о тебе и иметь возможность приехать еще раз. Но я понимал, что из-за работы вырваться сюда мне удастся не скоро. - А когда ты приехал во второй раз и выразил желание осмотреть моей личной жизни! Ты настоял на том, чтобы подвезти меня до школы, исключительно из-за желания рассмотреть Оливера! - взорвалась Энни. - Ты и "Ферму" купил из-за нас, но окончательное решение принял, только когда увидел Оливера. - Я должен был убедиться, что это сын Люка, а Оливер - его портрет. - Значит, Оливеру не придется сдавать анализ крови и проходить другие исследования? - с издевкой спросила Энни. - Спасибо и на этом. - Почему ты так настроена? - спросил Гарсон. - А почему ты такой двуличный? - парировала Энни. Она прекрасно помнила, как он вел себя в самом начале по отношению к ней или, вернее, по отношению к ее сестре, что, впрочем, было одно и то же. Они были очень близки с Дженни, когда она была жива. И сейчас Энни чувствовала ту же близость. Так будет всегда. Дженни была частью ее, и наоборот. - Я так понимаю, что, предлагая мне постель после кофе, ты испытывал мою моральную устойчивость? Гарсон поджал губы. - Частично. - Почему же частично? Ты хочешь сказать, что занялся бы со мной любовью, если бы я согласилась? - Не знаю. - Он оглядел ее всю. - Ты самая желанная женщина. Энни не обратила внимания на его последнее замечание и на ту волну чувств, которую оно вызвало. Ее не собьешь с толку. - Меня удивляет: вместо того чтобы нанять частных детективов для выполнения этой грязной работы, ты решил заняться этим сам и потратил |
|
|