"Элизабет Олдфилд. Интимные отношения [love]" - читать интересную книгу автора

но, когда она сказала об этом Люку, тот сразу заявил, что ребенок не его,
вообще отказался разговаривать на эту тему и порвал с Дженни.
- Черт бы его побрал! - с досадой воскликнул Гарсон.
- Вот именно. Дженни не могла прийти в себя. Она была уверена, что
спустя какое-то время он смирится с этой мыслью, поэтому осталась в
группе, но он знать ее не хотел; и через некоторое время она ушла.
- И тем не менее решила оставить ребенка?
- У нее даже не было никаких сомнений, - поправила Энни. - Она любила
Люка, и ничто не могло заставить ее избавиться от его ребенка. Дженни
любила Люка до самой своей смерти. Глупо, не правда ли?
- Неважно, что кто-то делает тебе больно, ты все равно продолжаешь
любить его. Вечно, - грустно сказал Гарсон.
- Наверное. Дженни пришлось делать кесарево сечение, а потом у нее
произошло внутреннее кровоизлияние, - сказала Энни. Она с трудом могла
говорить, слезы стояли у нее в глазах. - Доктора сказали, что трагедия
может произойти только в одном случае из миллиона, но она умерла.
Гарсон протянул руку, чтобы успокоить ее.
- Сначала ты потеряла родителей, а потом сестру. Тебе действительно
много пришлось пережить.
- Да. - Она проглотила комок в горле. - Но остался Оливер. Я полюбила
его в первую же минуту, когда увидела. Ну, а остальное ты знаешь.
Гарсон держал ее руку в своей, пока она не успокоилась, потом
откинулся на спинку дивана.
- Ты, наверное, хотела бы, чтобы твои родители, если были бы живы,
увидели ребенка Дженни и чтобы он знал их? - тихо сказал он.
- Конечно, - призналась Энни.
- Ну, тогда мы едем в Винчестер? Она обхватила колени руками.
- Да, но только при условии, что это будет испытательная поездка, и
если она каким-то образом плохо отразится на Оливере, то повторять ее мы
не будем. Извини, это, может быть, жестоко по отношению к твоим родителям,
но Оливер для меня важнее всего, и я думаю прежде всего о нем. Согласен?
- Согласен, - ответил Гарсон, - но плохо на Оливере это не отразится.
Поверь мне.


Глава 6


- Это один из самых счастливых дней в моей жизни, - заявила Дулси
Деверилл, глядя из окна на лужайку, где Оливер играл в мяч со своим дедом.
- Видеть, как жизнь Люка нашла свое продолжение в этом прелестном ребенке,
- это, - она прижала руки к груди и вздохнула, - как сон наяву.
После ланча, состоявшего из дыни, жареного лосося и клубники со
сливками, хозяйка провела всех в уютно обставленную гостиную. За кофе
Эдвин Деверилл предложил Оливеру пойти поиграть в, саду в футбол. Для
этого случая был специально куплен мяч. Дед решил таким образом избавить
внука от скучных разговоров, но Энни подозревала, что он просто хочет
побыть с ребенком наедине.
Поднявшись со своего места, Гарсон подошел к открытому балкону и
прислонился широким плечом к раме.