"Элизабет Олдфилд. Интимные отношения [love]" - читать интересную книгу автора

одежду.
Гарсон на секунду остановился, улыбаясь.
- Да, меня это может оправдать за сексуальную невоздержанность
последних дней. А вот что может оправдать тебя? - спросил он.
- Ничто, - ответила Энни, и он, засмеявшись, поцеловал ее.
Начав чувственное путешествие по ее телу, он поцеловал ее твердые
соски, гладкий живот, провел языком по влажному треугольнику коротких
кудрявых волос. Под его прикосновениями Энни изгибалась и вскрикивала. Он
лег рядом, снова поцеловал ее и, неожиданно подняв ее на себя, вошел в
нее. Закрыв глаза, Энни закусила губы. Гарсон был, страстный любовник, но
он никогда не забывал о ее удовольствии.
- Как хорошо! - сказала она, устраиваясь на нем.
Он захватил в ладони ее груди.
- А так? - прошептал он и, прижимая к себе ее бедра, прижался губами
к одному соску, зажав двумя пальцами второй.
Энни застонала.
- Чудесно.
- Открой глаза, - приказал Гарсон, откидываясь назад. - Смотри на
меня.
Она повиновалась, и вид его языка, ласкающего твердый сосок, был
невыразимо возбуждающим. Волна желания нахлынула на нее. Сердце билось как
бешеное, пот стекал по коже. Ритмичное движение их бедер стало еще быстрее.
- Боже мой, Энни! - хрипло простонал Гарсон. Он схватил ее за бедра,
с силой прижал к себе, а сам приподнялся. Она почувствовала глубокое,
резкое проникновение - и ее тело забилось в конвульсиях.
- Еще, - потребовал он. - Еще.
- Я не могу, - взмолилась Энни, но почувствовала, как желание опять
поднимается внутри нее.
Оно росло, становилось огромным - и снова взрыв. И вот она закричала,
а он задрожал, и его тело задергалось в переполняющем ощущении высшего
наслаждения.
Изабель Дьюинг ничего не значит для Гарсона, уверяла себя Энни этой
ночью, лежа рядом со спящим мужем. И все же она чувствовала, насколько он
был напряжен во время их случайной встречи, хотя такое напряжение
наверняка должно возникнуть, когда человек вынужден знакомить свою бывшую
жену с новой. Она нахмурилась. Но ей все равно не хотелось, чтобы эта
женщина была настолько великолепна, настолько безукоризненна и так
чертовски мила!
- Похоже, твой бизнес процветает, - услышала Энни чьи-то слова и,
повернувшись, увидела Кирстен, входящую в сельский магазин, который служил
и овощной лавкой, и универмагом, и почтой.
Улыбаясь, Энни приклеила марки на последнюю из коробок, которые
пришла сюда отправить.
- Еще как, - сказала она.
Прошло шесть недель, как большой универмаг в Лондоне сделал ей заказ,
и возможность сказать об этом и вправду действовала как волшебная палочка.
Ее постоянные клиенты наперебой увеличивали заказы, другие с удовольствием
брали партии товара на пробу.
- Ты слышала о том, что Роджер Эдлам решил последовать твоему
примеру? - спросила Кирстен. Энни удивленно подняла брови.