"Элизабет Олдфилд. Интимные отношения [love]" - читать интересную книгу автораприедут и... - Малыш замолчал: за окном послышался шум мотора. - Вот они!
- закричал он и выбежал из кухни. Энни улыбнулась, услышав, как он открывает входную дверь. Она была в задумчивости, потому что, решив проблему неразделенной любви, получила взамен другую. Она положила руку на живот. В ней росла и развивалась новая жизнь. Однако эта проблема ее мало тревожила. Пусть Гарсон не хочет заводить детей, она была уверена, что когда он привыкнет к этой мысли, то будет доволен. Гарсон любил детей. Он находил время не только для Оливера, но и для его друзей, которые приходили к нему играть. Он будет любящим отцом. Энни разложила грибы в горшочки. Хотя ее беременность была совершенно неожиданной и довольно скорой, она была ей рада. Оливеру тоже будет хорошо расти с братишкой или сестренкой, но главное - этот ребенок был от Гарсона, от мужчины, которого она любила. - Дедушка Берт выиграл много-премного денег! - сообщил Оливер, влетая в кухню. За ним вошли Гарсон и Берт. Несмотря на темный ноябрьский вечер, их лица сияли. За ними на кухню ворвался холодный осенний воздух. - Поздравляю! - сказала Энни и перевела взгляд на Гарсона. Его глаза, улыбаясь, смотрели прямо на нее. У Энни потеплело на сердце. - А ты выиграл что-нибудь? Он снял кожаную куртку. - Ни цента, - ответил он, насмешливо подняв брови. - В следующий раз обязательно выиграешь, - заявил Берт, не сомневаясь, что они будут все время ездить на скачки. Он посмотрел на магазин, то я мог бы купить ему подарок. - Подарок мне? - спросил Оливер, от счастья округлив глаза. - Вы очень добры, - сказала Энни. - Очень добр твой муж, который отвез меня на скачки, - ответил старик. - Мне самому понравилось, - улыбнулся Гарсон. Проводив Оливера в гардеробную, Энни застегнула на нем куртку поверх свитера и брюк, надела на него шапку и перчатки и отправила возбужденного обещанным подарком малыша со стариком. - Тебе и правда понравилось? - спросила она, вернувшись на кухню. Гарсон обнял ее голову и прижал к себе. - Да, но я бы лучше провел этот вечер с тобой, - сказал он и поцеловал ее в губы. - Потом, - прошептал он, отступая назад. Энни почувствовала сладкое томление. - Потом, - согласилась она. - Выпьешь вина? - спросил он. Обычно они пили вино перед обедом, но сейчас Энни заколебалась. Доктор пока не ограничил ее ни в чем - это будет позднее, - но она читала, что от алкоголя лучше воздержаться. - Нет, не буду, - сказала она. Гарсон вопросительно посмотрел на нее. - Почему? Она хотела сообщить ему новость попозже, после того как уложит Оливера, и они смогут спокойно все обсудить, но вдруг поняла, что не сможет ждать. Она должна рассказать ему сейчас. |
|
|