"Элизабет Олдфилд. Интимные отношения [love]" - читать интересную книгу автора

приедут и... - Малыш замолчал: за окном послышался шум мотора. - Вот они!
- закричал он и выбежал из кухни.
Энни улыбнулась, услышав, как он открывает входную дверь. Она была в
задумчивости, потому что, решив проблему неразделенной любви, получила
взамен другую. Она положила руку на живот. В ней росла и развивалась новая
жизнь.
Однако эта проблема ее мало тревожила. Пусть Гарсон не хочет заводить
детей, она была уверена, что когда он привыкнет к этой мысли, то будет
доволен. Гарсон любил детей. Он находил время не только для Оливера, но и
для его друзей, которые приходили к нему играть. Он будет любящим отцом.
Энни разложила грибы в горшочки. Хотя ее беременность была совершенно
неожиданной и довольно скорой, она была ей рада. Оливеру тоже будет хорошо
расти с братишкой или сестренкой, но главное - этот ребенок был от
Гарсона, от мужчины, которого она любила.
- Дедушка Берт выиграл много-премного денег! - сообщил Оливер, влетая
в кухню.
За ним вошли Гарсон и Берт. Несмотря на темный ноябрьский вечер, их
лица сияли. За ними на кухню ворвался холодный осенний воздух.
- Поздравляю! - сказала Энни и перевела взгляд на Гарсона. Его глаза,
улыбаясь, смотрели прямо на нее. У Энни потеплело на сердце. - А ты
выиграл что-нибудь?
Он снял кожаную куртку.
- Ни цента, - ответил он, насмешливо подняв брови.
- В следующий раз обязательно выиграешь, - заявил Берт, не
сомневаясь, что они будут все время ездить на скачки. Он посмотрел на
Энни. - Я подумал, что если мы с одним молодым человеком пойдем сейчас в
магазин, то я мог бы купить ему подарок.
- Подарок мне? - спросил Оливер, от счастья округлив глаза.
- Вы очень добры, - сказала Энни.
- Очень добр твой муж, который отвез меня на скачки, - ответил старик.
- Мне самому понравилось, - улыбнулся Гарсон.
Проводив Оливера в гардеробную, Энни застегнула на нем куртку поверх
свитера и брюк, надела на него шапку и перчатки и отправила возбужденного
обещанным подарком малыша со стариком.
- Тебе и правда понравилось? - спросила она, вернувшись на кухню.
Гарсон обнял ее голову и прижал к себе.
- Да, но я бы лучше провел этот вечер с тобой, - сказал он и
поцеловал ее в губы. - Потом, - прошептал он, отступая назад.
Энни почувствовала сладкое томление.
- Потом, - согласилась она.
- Выпьешь вина? - спросил он.
Обычно они пили вино перед обедом, но сейчас Энни заколебалась.
Доктор пока не ограничил ее ни в чем - это будет позднее, - но она читала,
что от алкоголя лучше воздержаться.
- Нет, не буду, - сказала она.
Гарсон вопросительно посмотрел на нее.
- Почему?
Она хотела сообщить ему новость попозже, после того как уложит
Оливера, и они смогут спокойно все обсудить, но вдруг поняла, что не
сможет ждать. Она должна рассказать ему сейчас.