"Элизабет Олдфилд. Победа над прошлым [love]" - читать интересную книгу автора

дорогу узкую и пустынную, обдуваемую всеми ветрами.
- Через десять минут будем на месте, - подтвердил водитель по имени
Мануэль.
Сорча заволновалась. Она была все время занята работой и только
теперь вспомнила о том, что стала обладательницей крупной недвижимости.
Внезапно ее охватило волнение, сопряженное с дурным предчувствием: ей,
конечно, хотелось увидеть "Клуб Марим", но вот доставит ли ей удовольствие
вновь встретиться с Рун де Брагансой?.. В этом она не была уверена.
Неужели он до сих пор полагает, что имеет дело чуть ли не с малолетней
преступницей? Неужели будет враждебно к ней относиться? Вместе с
авиабилетом он прислал ей рекламную брошюру о "Клубе Марим" и
сопроводительное письмо. Однако как прочесть между строк, что он о ней
думает? Хотелось бы надеяться, что партнер - управляющий клубом
пересмотрел свой взгляд на нее и им удастся спокойно сотрудничать.
Проехав мимо вывески "Прайа-до-Марим", микроавтобус оказался среди
беленых домиков. Ах, как жаль, что она не захватила с собой блокнот для
рисования, подумала Сорча, разглядывая окна с забавными деревянными
ставнями и ажурные дымовые трубы. Она уже столько увидела интересного и
красивого, что у нее просто чесались руки запечатлеть все это на бумаге в
свойственной ей манере - легкими штрихами. Но она сюда обязательно
вернется и напишет несколько этюдов с видами Альгарвы.
Дорога вилась между домами, постепенно становясь все уже и уже и
круто уходя вниз. Прыгая на ухабах и рытвинах и объезжая прогуливающихся
туристов, автобус подъехал наконец к площади, видимо служившей центром
этого небольшого селения. Сорча успела бросить взгляд на гавань, где мирно
покачивались ярко выкрашенные лодки, а автобус снова куда-то свернул и
стал подниматься в гору.
- Отсюда открывается самый лучший вид на "Клуб Марим", - заявил
Мануэль, смуглый общительный парень, резко, со скрипом тормозов остановив
автобус на самой вершине, что, вероятно, считалось наивысшим шиком.
- О-о-о! - воскликнул один из немецких туристов, сидевший позади
Сорчи.
- Сказочная красота! - сразу отозвалась его жена, и другая
супружеская чета поспешила с ними согласиться. Видимо, чтобы успокоиться,
общительной немке нужно было непременно вовлечь всех пассажиров в общий
разговор, поэтому, похлопав Сорчу по плечу, она спросила:
- Вам тоже здесь нравится?
Обернувшись, девушка улыбнулась.
- Очень.
Еще в Англии она пыталась побольше разузнать о полученном наследстве,
но мать сообщила ей лишь одно: Хорхе всегда утверждал, что у "Клуба Марим"
богатые возможности, и старался изо всех сил их реализовать.
- Он никогда по-настоящему не увлекался бизнесом здесь, в Англии, -
говорила Дениза Альмейда, - а вот "Клуб Марим" взбудоражил его
воображение. Как-никак родина.
- А что из себя представляет "Клуб Марим"? - настойчиво спрашивала
Сорча.
- Понятия не имею. Хорхе иногда рассказывал, но мне было неинтересно,
и я все забыла, - ответила мать и отправилась в сад звать близнецов
завтракать.